Корни גבס-גדי

Иврит-русский удобный (корневой) словарь. Буква ג

 

א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת

 

Русский ключ к словарю:

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»

Корни

גנז-געש

גנז «помещение в архив; архив; гениза»

גנח «стон; кровохарканье»

גנן «сад; огород»; «защита; оборона»

גסה «грубый; грубость»

גסס «агония»

געגע «грустить, тосковать; гоготать, крякать»

געה «мычание, блеяние»

געל «омерзение, мерзость; брезгливость; кипячение (кошерование посуды)»

גער «попрекать; выговор, нагоняй»

געש «извержение; вулкан»

 

Примечания

 

Слово מגן магэн может использоваться в значении «оберег, талисман». Обычно это некий предмет с надписью, который вывешивается или выставляется на видном месте в жилом или коммерческом помещении.

 

В словарь не входят многие иностранные слова. Например:

גנרל  генерал  гэнэраль

Слово גנרל «генерал»  в иврите по отношению к высшим офицерам израильской армии не используется. Генерал в израильской армии — это אלוף алуф.

 

געז  геэз (название языка и письменности)  гээз

 

 

Устойчивые словосочетания

 

грубиян, нахал  гас-руах  גס-רוח

 

Оставьте ответ

Ваш адрес email не будет опубликован.