א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
Русский ключ к словарю:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч
«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»
Корни
אמן-אמת
Примечания
Будущее время глагола «сказать» ломар לומר — здесь
В словарь не входят многие слова явно иностранного происхождения. Некоторые из этих слов могут быть восприняты как исконно ивритские. Например:
в неистовстве, в бешенстве бэ-амок באמוק
амораи амораим אמוראים
(мудрецы Талмуда периода III-V вв новой эры — от арамейского אמורא амора «говорящий»)
эмир эмир אמיר
эмират эмирут אמירות
Слово «эмират» в переводе с арабского означает «княжество». На иврите «княжество» — נסיכות нэсихут. Название страны Объединённые Арабские Эмираты раньше переводилось на иврит как נסיכויות המפרץ нэсихуйот hа-мифрац (буквально: «Княжества Залива»). Современный перевод названия страны Объединённые Арабские Эмираты:
ихуд hа-эмируйот hа-аравийот איחוד האמירויות הערביות
Ивритоязычные дети используют глагол אמר в значении «заложил, рассказал старшим». Например:
Он тебя заложил. hу амар отха הוא אמר אותך
Если Ваш словарный запас недостаточно высок, его можно расширить, воспользовавшись таблицами.
Идиомы
будь сильным и смелым хазак вэ-амэц חזק ואמץ
то есть, так сказать, как говорится ка-ломар כלומר
цена значительно возросла мэхир hээмир מחיר האמיר
Очень толково. Спасибо