В сирийском письме (то есть, в арамейском языке) 22 буквы, соответствующие буквам в иврите – разница только в написании. Эти буквы передают собственные звуки, а также слоги.
Например, буква ܡ «мим» передает звук м, в словах может звучать как м, ма, ми, мэ, мо, му.
Направление письма – справа налево (за исключением написания чисел). При этом все буквы могут соединяться с предыдущими буквами того же слова (которые справа), но часть из них не соединяются с последующими буквами слова (которые слева). Мы объясним это ниже на примерах. Есть буквы, которые имеют особые «конечные формы» (отличаются от формы буквы в начале или середине слова).
Отметим, что юникод (компьютерный шрифт) сирийского письма отличается от эстрангело (классического сирийского письма). При этом сирийское письмо существенно отличается от «еврейского арамейского» (языка «Таргума» Онкелоса), в котором арамейские буквы полностью совпадают с ивритскими (не только по звучанию, но и внешне) — сравните в материале «Небо«. О расположении букв сирийской клавиатуры читайте в примечаниях на последней странице этого материала.
Предупреждение: данный материал предназначен для изучения букв, а не заучивания слов, так как автор не гарантирует правильность транскрипции арамейских слов. Замечания и критика будут приняты с благодарностью.
Для желающих изучать иврит или арабский онлайн (Skype) — пробный урок бесплатно — информация
Приступим к изучению букв в алфавитном порядке.
Вы можете ознакомиться с данным материалом в видеоформате.
Буква ܐ «алаф» (соответствует א в иврите) своего согласного звука не имеет – передает гласные звуки, либо не произносится. На письме соединяется с предыдущей буквой слова (которая справа), но не соединяется с последующей (которая слева). Примеры будут представлены чуть ниже.
Буква ܒ «бет» (соответствует ב в иврите) передает звуки б и в.
Слово ܐܒ ав («название месяца по лунному календарю (конец лета); август») состоит из двух букв. Обратим внимание, что буква ܐ с последующей буквой не соединяется.
Сравните слово ܐܒ ав со словом ܐܒܐ аба «отец». Последняя буква «алаф» соединена с предыдущей буквой ܒ.
Отметим, что на сайте AXAZ.org ударение обозначается подчеркиванием гласного в транскрипции.
Буква ܓ «гамаль» (соответствует ג «гимель») передает звук г (или звук дж — в зависимости от диалекта). Разучим новое слово:
ܓܒܐ политическая партия габо; габа
Обратите внимание: буквы ܓ и ܒ соединяется с последующей буквой (которая слева).
Еще раз особо отметим: в арамейском языке буква может передавать не только определенный звук, но и слог. Например, буква ܓ может звучать г, га, гэ, ги, го, гу. При этом определенная комбинация из букв читается определенным образом. Для сравнения, как в русском языке с аббревиатурами: КНР читается канээр, а не кныр; СМИ читается сми, а не эсэмъи.
Также обратим внимание: в арамейском языке нет заглавных букв. Поэтому первая буква в предложении не отличается от последующих букв по размеру. Позже вы увидите, что имена собственные (географические названия, имена людей) пишутся не с заглавной буквы.
Очень нужная тема касаемая истоков Человека.