Корни נאד-נגב

Иврит-русский удобный (корневой) словарь. Буква נ

 

א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת

 

Русский ключ к словарю:

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч

Ш Щ Э Ю Я

«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»


Корни

נשר-נתץ

Корни נשר-נתץ


Примечания

В разговорном языке слово לתת латэт «дать» может использоваться в значении «ударить. Например:

Ударил его по голове, Надавал ему по голове  натан ло ба-рош  נתן לו בראש

Глагол נתן  натан  «дал» в прошедшем и будущем времени склоняется уникально. В прошедшем времени при в 1-м и 2-м лицах у галгола выпадает последняя буква корня:

я дал/а  натати  נתתי

ты дал  натата  נתת

ты дала  натат  נתת

мы дали  натану  נתנו

вы дали  нататэм  נתתם

В 3-м лице прошедшего времени – без исключений:

он дал  натан  נתן

она дала  натна

они дали  натну  נתנו

Обратите внимание на одинаковое написание глаголов натну «они дали» и натану  «мы дали» — נתנו. Понять как прочитать можно только по контексту. Чтобы избежать путаницы можно добавить местоимение אנחנו анахну  или הם  hэм  הם.

В будущем времени при присоединении приставки первая буква корня выпадает:

я дам  этэн  אתן

ты дашь (обращение к мужчине)  титэн  תיתן

ты дашь  (обращение к женщине)    титни  תיתני

он даст  йитэн  ייתן

она даст  титэн  תיתן

мы дадим  нитэн  ניתן

вы дадите  титну  תיתנו

они дадут  йитну   ייתנו

 

 

Идиомы, устойчивые словосочетания

получить заслуженное наказание  латэт эт hа-дин  לתת את הדין

молодёжь, «выпавшая» из системы обязательного образования  ноар ношэр  נוער נושר

выпадение волос  нэшират-сэар  נשירת שיער

тихнун вэ-нитуах калькали  תכנון וניתוח כלכלי

тихнун вэ-нитуах финанси  תכנון וניתוח פיננסי

 финансовое планирование и анализ (The financial planning and analysis)


Оставьте ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *