א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
Русский ключ к словарю:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч
«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»
Корни
נסס-נפה
נסס «реять; знамение»
נסע «езда; перевозка пассажиров; подвозка»
נסק «топить (печь); подниматься вертикально вверх; делать выводы»
נסר «распиливать; пила; опилки»
נעד «посвящение, предназначение»
נעז см. יעז
נעל «запирать; замок; обувать; обувь»
נעם «приятно»
נענע «движение; запуск в действие; двигатель; качание»; «мята»
נעץ «втыкать, вонзать; протыкать»
נער «взбалтывание, встряхивание; выбивание /пыли/; юность; крик осла»
נפנף «размахивать, махать»
נפה «просеивание, отсеивание; сито; район, регион»
Примечания
Будущее время глагола «ехать» линсоа לנסוע — здесь.
Устойчивые словосочетания
пассажирский поезд ракэвэт-носъим רכבת-נוסעים
легковой автомобиль рэхэв-носъим רכב-נוסעים
последний путь (похороны); последний поход маса ахарон מסע אחרון
боевой вертолет масок-крав מסוק קרב
вертолет для доставки десанта и оперативного снабжения масок-саар מסוק-סער
сделать вывод лэhасик маскана להסיק מסקנה
детский сахарный диабет сукэрэт-нэурим סוכרת נעורים
имя при рождении; девичья фамилия шэм-нэурим שם נעורים
«девушка по сопровождению» наарат-ливуй נערת ליווי
Идиомы
ата нихнас лэ-наалаим гдолот אתה נכנס לנעליים גדולות
Перед тобой очень серьёзная задача; На тебя возлагается очень ответственная миссия
аль тиканэс лэ-наалаим шэль ахэрим אל תיכנס לנעליים של אחרים
Не влезай в чужие дела; Не суй свой нос куда не надо