א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
Русский ключ к словарю:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч
«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»
Корни
יין-ימה
Примечания
Будущее время глагола «рожать» лалэдэт ללדת — здесь.
Будущее время глагола «может» йахоль יכול — здесь. Надо отметить, что в иврите у этого глагола нет неопределенной формы.
В словарь не входят слова, встречающиеся крайне редко. Например:
תוכחת укоризна тохахат
Это слово в современном языке не используется, но его можно встретить в высказывании Царя Шломо (Царя Соломона):
אֹהֵב מוּסָר אֹהֵב דָּעַת וְשׂוֹנֵא תוֹכַחַת בָּעַר
оhэв мусар – оhэв даЪат вэ-сонэ тохаХат — баЪар
Любящий назидание – любит знание; а ненавидящий укоризну – невежда.
Устойчивые словосочетания
ехолет лэhитмодэд им мацавэй-лахац יכולת להתמודד עם מצבי לחץ
стрессоустойчивость
родильное отделение (в больнице) махлэкэт-йолдот מחלקת יולדות
педиатрия (дословно: «лечение детей») рэфуат-еладим רפואת ילדים
Идиомы
Не снесенное яйцо бэйца шэ-ло нолда ביצה שלא נולדה
(по смыслу: Эта идея еще не продумана, нельзя воспринимать ее серьезно)