Система мишкалей — по классификации Йорама Лемельмана

 

 

Одиннадцатым типом мишкалей в иврите является пассивное причастие. Для глаголов в биньяне פָּעַל оно представляет собой основу с гласными «а» и «у», например: כָּתוּב («кату́в» — написанный), סָגוּר («сагу́р» — закрытый), שָׁבוּר («шаву́р» — сломанный), в женском роде: כְּתוּבָה, סְגוּרָה, שְׁבוּרָה.

От глаголов в פִּעֵל в качестве пассивного причастия используется форма настоящего времени биньяна פֻּעַל. Подробнее об этом мы поговорим позднее, пока же приведем несколько примеров: מְלֻמָּד («мэлума́д» — обученный) от глагола לְלַמֵּד («лэламэ́д» — обучать); מְסֻדָּר («мэсуда́р» — упорядоченный) от לְסַדֵּר («лэсадэ́р» — упорядочивать); מְדֻבָּר («мэдуба́р» — говоримый/разговорный) от לְדַבֵּר («лэдабэ́р» — разговаривать).

Повторение

Схема №1: ־ָ־וּ־

כָּתוּב («кату́в» — написанный)

סָגוּר («сагу́р» — закрытый)

שָׁבוּר («шаву́р» — сломанный)

Схема №2: מְ־ֻ־ָּ־

מְלֻמָּד («мэлума́д» — обученный)

מְסֻדָּר («мэсуда́р» — упорядоченный)

מְדֻבָּר («мэдуба́р» — говоримый/разговорный)

2 комментария

  1. Здравствуйте! Как вы относитесь к объяснениям иврита, на иврите. То есть на языке, который ученик не понимает. Так учат в ульпане.

    1. Я отношусь нормально. Я сам преподавал в ульпане выходцам из Перу, Индии, Франции, Турции и других стран. Когда нет других возможностей — иврит через иврит — это нормально

Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *