Повелительное наклонение
פּֽעַל
כּֽתוֹב пиши! м. כּֽתוּבוּ пишите! м
כּֽתוּבִי пиши! ж כּֽתוּבָא пишите! ж
עֲבֵיד делай! м עֲבִידוּ делайте! м
עֲבִידִי делай! ж עֲבִידָא делайте! ж
מֽנַע лиши, предотврати! м מֽנַעוּ лишите! м
מֽנַעִי лиши! ж מֽנַעָא лишите! ж
פַּעֵל
כַּתֵּיב расписывай! м כַּתִּיבוּ расписывайте! м
כַּתִּיבִי расписывай! ж כַּתִּיבָא расписывайте! ж
Все окончания – безударны (кту́ви, кати́ву). В остальных породах образование форм императива – аналогичное: אִתֽכּֽתִיבָא!, אִתֽכּֽתֵב! ; אַכְתִּיבוּ!, אַכֽתֵּב! и т. п.
Неопределенная форма (инфинитив)
|
в мидрашах |
в таргумах |
порода |
писать |
מִכֽתַּב, מִכֽתּוֹב, מִכֽתּֽבָא |
מִכֽתַּב |
פּֽעַל |
расписывать |
מֽכַתָּבָא |
כַּתָּבָא |
פַּעֵל |
велеть писать |
מַכֽתָּבָא |
אַכֽתָּבָא |
אַפֽעֵל |
писаться |
מִתֽכּֽתָבָא |
אִתֽכּֽתָבָא |
אִתֽפּֽעֵל |
расписываться |
מִתֽכַּתָּבָא |
אִתֽכַּתָּבָא |
אִתֽפַּעַל |
получить повеление писать |
מִתַּכֽתָּבָא |
אִתַּכֽתָּבָא |
אִתַּפֽעַל |
Инфинитив может присоединять местоименные окончания. В פּֽעַל: מִכֽתַּבֽהוֹן «их писание», «когда они пишут» или «когда их пишут»; «писать им (или их)»; מִקֽרֽבִי «мое приближение» («когда я приблизился/приближусь»).
В остальных породах для присоединения местоименных окончаний употребляется форма с окончанием ־וּת :
פַּעֵל כַּתָּבוּת ← כַּתָּבוּתֵיהּ его расписывание
אַפֽעֵל אַכֽתָּבוּת ← אַכֽתָּבוּתַךֽ твое повеление писать
אִתֽפּֽעֵל אִתֽכּֽתַבוּת ← אִתֽכּֽתַבוּתֽהוֹן им написаться
Инфинитив чаще всего употребляется в сочетании с предлогом ל (как и в иврите).
Примеры:
Сказал (велел) их написать. אֲמַר לֽמִכֽתַּבֽהוֹן.
Решили (замыслили) велеть написать его. חֲשִׁיבוּ לֽאַכֽתָּבוּתֵיהּ.
Чтобы ее не слышать. בּֽדִיל דּֽלָא לֽמִשֽׁמֽעָהּ.
Причастия
פּֽעַל : активные
כָּתֵב пишущий
כַּתֽבָא пишущая
כַּתֽבִין пишущие м
כַּתֽבָן пишущие ж
пассивные
כּֽתִיב написанный
כּֽתִיבָא написанная
כּֽתִיבִין написанные м
כּֽתִיבָן написанные ж
פַּעֵל акт. – מֽכַתֵּב, пас. – מֽכוּתַּב, (в мидрашах – מֽכַתַּב);
אַפֽעֵל акт. – מַכֽתֵּיב, пас. –מַכּֽתַב ;
אִתֽפֽעֵל – מִתֽכּֽתֵיב;
אִתֽפַּעַל – מִתֽכַּתַּב;
אִתַּפֽעַל – מִתַּכֽתַּב.
При присоединении окончаний разница между активными и пассивными причастиями в породе אַפֽעֵל пропадает (из-за выпадения гласного звука):
מַכֽתּֽבָא, מַכֽתּֽבִין מַכֽתֵּב ←
— // — , — // — מַכֽתַּב ←
Аналогично, в породе פַּעֵל в мидрашах:
מֽכַתּֽבָא, מֽכַתּֽבִין מֽכַתֵּב ←
— // — , — // — מֽכַתַּב ←
В этом случае смысл высказывания определяется контекстом.
Причастие может присоединять личное местоимение в сокращенном виде, образуя следующие формы:
יָ̀דַעֽנָא (יָדַע אֲנָא) я знаю
רַכֽ̀בָת (רָכֵב אָת) ты едешь верхом
יָדֽ̀עֵינָן (יָדֽעֵי אָנַן) мы знаем
Здравствуйте, меня зовут Анна. Хочу изучать книгу Зогар и арамейский, чтобы слышать Творца. Какой самоучитель/учебник по арамейскому языку основанному на книге Зогар самый лучший?
Пожалуйста, поделитесь ссылкой на скачивание.
Здравствуйте, Анна.
Вы можете приобрести у меня грамматику Йорама Лемельмана (20 шек с пересылкой) или читать ее у меня на сайте.
Я не пользуюсь пиратскими публикациями, поэтому ссылок у меня нет.
Рекомендую также изучать арамейский на моем видеоканале
http://slovar-axaz.org/statiy/3172-aramit-nacalniy.html
можно приобрести грамматику Йорама Лемельмана ?