Прошедшее время в иврите образуется присоединением к основе глагола стандартных окончаний прошедшего времени, одинаковых для всех групп глаголов.
Окончания глаголов в единственном числе:
1-е лицо — соответствует местоимению «я» (אני ани) – окончание תי ти
2-е лицо — «ты (при обращении к мужчине)» (אתה ата) – окончание ת та
2-е лицо — «ты (при обращении к женщине)» (את ат) – окончание ת т
3-е лицо — «он» (הוא hу) – окончание отсутствует
3-е лицо — «она» (היא hи) – окончание ה а
Окончания глаголов в множественном числе:
1-е лицо — соответствует местоимению «мы» (אנחנו анахну) – נו ну
2-е лицо — «вы (при обращении к группе людей)» (אתם атэм) – תם тэм
2-е лицо — «вы (при обращении только к женщинам)» (אתן атэн) – תן тэн
3-е лицо — «они» (הם hэм или הן hэн, когда речь идет только о женщинах или словах женского рода) – окончание ו у
Чтобы получить глагол в прошедшем времени нужно добавить к основе соответствующее окончание.
Обратим внимание: во всех формах глаголов פיעל (в прошедшем, настоящем и будущем времени, в неопределенной форме) вторая буква корня всегда с «дагешем», то есть, буква ב – б (а не в), буква כ будет звучать как к (а не х), буква פ – как п (а не ф). Первая буква корня глагола פיעל в прошедшем времени принимает «дагеш» — потому что в прошедшем времени у этой породы глаголов нет приставки, а первая буква слова всегда принимает «дагеш».
Отметим, что в прошедшем времени основа глаголов пиэль в 3-м лице (он, она, они) отличается от основы в 1-м и 2-м лицах.
Примеры на следующих страницах этого материала.