Корни מאד-מה

Иврит-русский удобный (корневой) словарь. Буква מ

 

א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת

 

Русский ключ к словарю:

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч

Ш Щ Э Ю Я

«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»


Корни

מור-מחא

Корни מור-מחא

 

Примечания

В иврите бывает: одно и то же слово может читаться по-разному, передавая разные значения. Например, слово ימות может читаться йямут «он умрёт». Но написанное точно также слово может читаться йемот «времена, период (в сопряжении)». Неправильное прочтение может принципиально изменить смысл прочитанного. Прочитайте: ימות המשיח… Обычно подразумевается — йемот hа-машиах «мессианская эра». Если прочитать иначе — получится йямут hа-машиах  «умрёт Мессия» (что, скорее всего, не имелось в виду).


Идиомы, устойчивые словосочетания

смертные бнэй-тмута  בני תמותה

 

 

Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *