Прошедшее время в иврите образуется присоединением к основе глагола стандартных окончаний прошедшего времени, одинаковых для всех групп глаголов.
Окончания глаголов в единственном числе:
1-е лицо — соответствует местоимению «я» (אני ани) – окончание תי ти
2-е лицо — «ты (при обращении к мужчине)» (אתה ата) – окончание ת та
2-е лицо — «ты (при обращении к женщине)» (את ат) – окончание ת т
3-е лицо — «он» (הוא hу) – окончание отсутствует
3-е лицо — «она» (היא hи) – окончание ה а
Окончания глаголов в множественном числе:
1-е лицо — соответствует местоимению «мы» (אנחנו анахну) – נו ну
2-е лицо — «вы (при обращении к группе людей)» (אתם атэм) – תם тэм
2-е лицо — «вы (при обращении только к женщинам)» (אתן атэн) – תן тэн
3-е лицо — «они» (הם hэм или הן hэн, когда речь идет только о женщинах или словах женского рода) – окончание ו у
Чтобы получить глагол в прошедшем времени нужно добавить к основе соответствующее окончание.
Отметим, что основа в 3-м лице отличается от основы в 1-м и 2-м лицах – у нее есть вставка י перед последней буквой корня.
Отличительной чертой глаголов הפעיל hифъил в прошедшем времени является приставка ה.
Обратим внимание: в прошедшем и настоящем времени глаголов הפעיל hифъил первая буква корня всегда без «дагеша», то есть, буква ב – в (а не б), буква כ будет звучать как х (а не к), буква פ – как ф (а не п). А вторая буква – с «дагешем» (исключения: если первая буква корня א, ע).
На следующих страницах представлены примеры.