Будущее время глаголов ПААЛЬ с первой буквой корня ח
В будущем времени приставки получают огласовку а (как в неопределённой форме глагола), за исключением 1-го лица единственного числа, где приставка должна звучать э (это правило не всеми соблюдается, поэтому мы приведём разные варианты звучания). При присоединении окончания гласный о в основе меняется на э.
Спряжение глагола לחשוב лахшов «думать, считать».
я подумаю эхшов; ахшов; эхэшов אחשוב
ты подумаешь (обращение к мужчине) тахшов; тахашов תחשוב
ты подумаешь (обращение к женщине) тахшэви; тахашви תחשבי
он подумает йахшов; йахашов יחשוב
она подумает тахшов; тахашов תחשוב
мы подумаем нахшов; нахашов נחשוב
вы подумаете тахшэву; тахашву תחשבו
они подумают йахшэву; йахашву יחשבו
Красным цветом отмечена транскрипция обычного (разговорного) варианта звучания, а синим отмечена транскрипция звучания в классическом языке.
В современном языке в данной подгруппе глаголов есть примеры, когда вторая буква корня принимает дагеш, но есть примеры – когда не принимает.
Сравните два глагола: לחבוש лахбош «бинтовать; надевать (головной убор)» и לחבור лахвор «присоединиться (к кому-то), вступить в ряды, стать членом»
я забинтую эхбош; ахбош אחבוש
ты забинтуешь (обращение к мужчине) тахбош תחבוש
ты забинтуешь (обращение к женщине) тахбэши תחבשי
он забинтует йахбош יחבוש
она забинтует тахбош תחבוש
мы забинтуем нахбош נחבוש
вы забинтуете тахбэшу תחבשו
они забинтуют йахбэшу יחבשו
я присоединюсь, вступлю в ряды, стану членом эхвор; эхэвор; ахвор אחבור
ты присоединишься, вступишь в ряды, станешь членом (обращение к мужчине) тахвор תחבור
ты присоединишься, вступишь в ряды, станешь членом (обращение к женщине) тахвэри תחברי
он присоединится, вступит в ряды, станет членом йахвор יחבור
она присоединится, вступит в ряды, станет членом тахвор תחבור
мы присоединимся, вступим в ряды, станем членами нахвор נחבור
вы присоединитесь, вступите в ряды, станете членами тахвэру תחברו
они присоединятся, вступят в ряды, станут членами йахвэру יחברו
(красным цветом отмечена транскрипция обычного (разговорного) варианта звучания, а синим отмечена транскрипция звучания в классическом языке).
Для получения навыков образования будущего времени воспользуйтесь таблицей. Рядом с неопределенной формой указаны основы для образования будущего времени (в случае отсутствия окончание и когда есть окончание).
|
неопр. форма |
основа |
основа (есть окончание) |
мечтать |
лахлом לחלום |
хлом חלום |
хлэм חלמ |
вернуться |
лахзор לחזור |
хзор חזור |
хзэр חזר |
проникать |
лахдор לחדור |
хдор חדור |
хдэр חדר |
экономить |
лахсох לחסוך |
хсох חסוך |
хсэх חסכ |
желать, хотеть |
лахпоц לחפוץ |
хпоц חפוץ |
хпэц חפצ |
подписать |
лахтом לחתום |
хтом חתום |
хтэм חתמ |
праздновать |
лахгог לחגוג |
хгог חגוג |
хгэг חגג |
Прибавляя к основе стандартные приставки (э, та, йа, на) и окончания (и, у), вы сможете получить будущее время глаголов в разных лицах, родах и числах. Например:
я подпишу эхтом; ахтом אחתום
ты сэкономишь (обращение к мужчине) тахсох תחסוך
он проникнет йахдор יחדור
она будет мечтать тахлом תחלום
мы вернёмся нахзор נחזור
вы пожелаете тахпэцу תחפצו
они будут мечтать йахлэму יחלמו
Примечание: часть носителей языка произносят первую букву корня ח правильно, гортанно — поэтому она звучит как Ха. Например:
он возвратится йахазор (вместо йахзор) יחזור
мы подумаем нахашов (вместо нахшов) נחשוב
Если последняя буква корня ה, то спряжение происходит как в примере со словом לחצות лахцот «пересечь, перейти (на другую сторону дороги)»:
я перейду эхцэ; ахцэ אחצה
ты перейдешь (при обращении к мужчине) тахцэ תחצה
ты перейдешь (при обращении к женщине) тахци תחצי
он перейдёт йахцэ יחצה
она перейдёт тахцэ תחצה
мы перейдём нахцэ נחצה
вы перейдёте тахцу תחצו
они перейдут йахцу יחצו
Аналогично спрягается глагол לחלות лахлот «заболеть».
Односложные глаголы (состоящие из одного слога) образуют будущее время прибавлением приставок и окончаний к основе глагола (как в неопределённой форме). Например, глагол לחוש лахуш «почувствовать»:
я почувствую ахуш אחוש
ты почувствуешь (обращение к мужчине) тахуш תחוש
ты почувствуешь (обращение к женщине) тахуши תחושי
он почувствует йахуш יחוש
она почувствует тахуш תחוש
мы почувствуем нахуш נחוש
вы почувствуете тахушу תחושו
они почувствуют йахушу יחושו
Аналогично спрягаются глаголы:
начался, произошёл; вступил в силу (о законе) халь חל
пощадил хас חס
Глаголы-исключения (не вписывающиеся в существующие схемы)
Будущее время глагола לחיות лихйёт «жить» » (его спряжение аналогично спряжению глагола להיות лиhйот «быть»)
я буду эхйе אחיה
ты будешь (обращение к мужчине) тихйе תחיה
ты будешь (обращение к женщине) тихйи תחיי
он будет йихйе יחיה
она будет тихйе תחיה
мы будем нихйе נחיה
вы будете тихйу תחיו
они будут йихйу יחיו
В древнем иврите использовались глаголы, которые в современном языке либо не используются, либо используются в изменённой форме. Например, глагол לחג лахог «праздновать» — преобразовался в глагол לחגוג лахгог «праздновать».
Будущее время глагола לחטוא лахто «грешить»:
я согрешу эхта; эхэта אחטא
ты согрешишь (обращение к мужчине) тэхта; тэхэта תחטא
ты согрешишь (обращение к женщине) тэхэтъи תחטאי
он согрешит йэхта; йэхэта יחטא
она согрешит тэхта; тэхэта תחטא
мы согрешим нэхта; нэхэта נחטא
вы согрешите тэхэтъу תחטאו
они согрешат йэхэтъу יחטאו
Марк, здравствуйте. Можно ли глагол ללכת в будущем времени писать без буквы «י»? Например: תלך.
Можно и так.
Спасибо.
Здравствуйте Марк! Простите но я запишу будет ארשום
Здравствуйте, Надежда. Спасибо за поправку. У меня опечатка в тексте.
Уважаемый Марк! Огромное спасибо за Вашу работу Получила ответы на свои вопросы при спряжении глаголов в будущем времени פעל
Спасибо за оценку моего труда. Заходите на мой канал в ютубе «Марк Ниран».
Здравствуйте! Почему такое отличие в спряжении глаголов Лээхоль и Лээсоф? Внешне они очень похожи, в чем отличие? есть ли еще исключения?
Я не могу ответить на вопрос «почему». Посмотрите это видео:
https://www.youtube.com/watch?v=qtS3HHviJBQ