Настоящее время глаголов с выпадающей второй буквой корня (י или ו)
Настоящее время этих глаголов строится очень просто – при прибавлении к основе стандартных окончаний, гласные звуки основы сохраняются. Под основой подразумевается форма мужского рода ед. числа. Например:
встаю/встаёшь/встаёт (муж. род) кам קם
встаю/встаёшь/встаёт (жен. род) кама קמה
встаём/встаёте/встают (муж. род) камим קמים
встаём/встаёте/встают (жен. род) камот קמות
Отметим, что в классическом языке окончания падают на последний слог. Однако в современном языке в форме женского рода ед. числа ударение падает на первый слог – говорят кама, а не кама. Аналогично, во всех глаголах этой подгруппы.
бегу/бежишь/бежит (муж. род) рац רץ
бегу/бежишь/бежит (жен. род) раца רצה
бежим/бежите/бегут (муж. род) рацим רצים
бежим/бежите/бегут (жен. род) рацот רצות
отдыхаю/отдыхаешь/отдыхает (муж. род) нах נח
отдыхаю/отдыхаешь/отдыхает (жен. род) наха נח
отдыхаем/отдыхаете/отдыхают (муж. род) нахим נחים
отдыхаем/отдыхаете/отдыхают (жен. род) нахот נחות
двигаюсь/двигаешься/двигается (муж. род) на נע
двигаюсь/двигаешься/двигается (жен. род) наа נע
двигаемся/двигаетесь/двигаются (муж. род) наим נעים
двигаемся/двигаетесь/двигаются (муж. род) наот נעות
кладу/кладёшь/кладёт (муж. род) сам שם
кладу/кладёшь/кладёт (жен. род) сама שמה
кладём/кладёте/кладут (муж. род) самим שמים
кладём/кладёте/кладут (жен. род) самот שמות
пою/поёшь/поёт (муж. род) шар שר
пою/поёшь/поёт (жен. род) шара שרה
поём/поёте/поют (муж. род) шарим שרים
поём/поёте/поют (жен. род) шарот שרות
прибываю/прибываешь/прибывает (муж. род) ба בא
прибываю/прибываешь/прибывает (жен. род) баа באה
прибываем/прибываете/прибывают (муж. род) баим באים
прибываем/прибываете/прибывают (жен. род) баот באות
Добрый день!
При рассмотрении примера כותבים для мужского рода пропущено словосочетание «мужского рода».
Доброе утро! При спряжении глагола ישן опечатка. Два раза мужской род?
Спасибо за замечание. Это опечатка.