Многие названия болезней в иврите строятся по другим «схемам» словообразования (не по схеме, указанной на предыдущей странице). Например:
עיוורון слепота иварон
עיוורון צבעים дальтонизм иврон-цваим
עיוור незрячий, слепой ивэр
קיבעון обсессия кибаон
מקבע фиксирует мэкабэа
קהיון деменция киhайон
קהות тупость кэhут
שיגדון подагра шигадон
מתגודד собирается митгодэд
(Примечание: в иврите встречаются корни, образованные присоединением буквы ש к «обычному» корню. Новообразованный корень имеет значение «обновляющего многократного действия»)
שיגעון сумасшествие шигаон
משגע сводит с ума мэшагэа
שיגרון ревматизм шигарон
שיגור отправка, запуск шигур
שיטיון деменция, приобретенное слабоумие; старческий маразм шитайон
שטות глупость штут
שיכרון опьянение шикарон
שיכור пьяный шикор
זיבה гонорея зива
זב истекает; текущий зав
חמרמורת похмельный синдром хамарморэт
חמור суровый, тяжелый; тяжкий хамур
אין-אונות импотенция эйн-онут
און сила, потенция он
אין нет, отсутствует эйн
метеоризм нэфиха נפיחה
(дословно: «вздутие; выпускание газов кишечника»)
вздутый; надутый; опухший нафуах נפוח
варикозное расширение вен далиют דליות
черпает; исчерпывает долэ דולה
סרטן рак сартан
כיב язва кив
Названия некоторых болезней все еще не имеют своих аналогов в иврите. Например:
איידס СПИД эйдс
כולרה холера колера
Редакция сайта AXAZ.org желает посетителям здоровья и ознакомления с названиями болезней только в рамках учебного процесса.
Названия болезней – в иврите
Многие названия болезней в иврите строятся по стандартной для них схеме словообразования – когда к коренным буквам прибавляется окончание ת , а гласные звуки в слове звучат: а-э-э (ударение падает на второй слог). Если последняя буква корня ע или ח , то гласные звучат а-а-а. Ниже даны названия болезней с однокоренными словами, подчеркивающими значение корня.
אדמת краснуха адэмэт
אדום красный адом
בצקת опухоль бацэкэт
בצק тесто бацэк
גזזת стригущий лишай газэзэт
לגזוז подстригать (ногти; шерсть) лигзоз
גחלת сибирская язва; уголек, головня гахэлэт
גחלילית светлячок гахлилит
Сибирская язва известна также под названиями «священный огонь», «персидский огонь».
דלקת воспаление далэкэт
דליקה возгорание, горение длэка
כלבת бешенство калэвэт
כלב собака, пес кэлэв
נזלת насморок назэлэт
נזילה течение, течь нэзила
ספחת лишай сапахат
ספח приложение сэфах
סרפדת крапивница сарпэдэт
סרפד крапива сирпад
עגבת сифилис агэвэт
עגבים похоть; флирт агавим
עששת кариес ашэшэт
עש моль аш
פטרת грибковое заболевание патэрэт
פטרייה гриб питрия
צהבת желтуха цаhэвэт
צהוב желтый цаhов
צרבת изжога царэвэт
צריבה выжигание; запись на жестком диске црива
צרעת проказа цараат
צרעה оса циръа
קדחת лихорадка кадахат
קודח пылающий, горящий; просверливает кодэах
קצרת астма кацэрэт
קוצר-נשימה одышка
רטטת болезнь Паркинсона ратэтэт
רטט вибрация; дрожь рэтэт
רעלת токсикоз раэлэт
רעיל ядовитый раиль
שחפת туберкулез шахэфэт
שחף чайка шахаф
שסעת шизофрения шасаат
שסע раскол, трещина; шлица шэса
שעלת коклюш шаэлэт
שיעול кашель шиуль
שפעת грипп шапаат
השפעה влияние hашпаа
תרדמת летаргический сон, кома тардэмэт
רדום сонный, дремлющий радум
В словах неивритского происхождения гласные могут звучать иначе:
סוכרת диабет сукэрэт
סוכר сахар сукар
Отметим, что данная «схема» образования слов может соответствовать не только названиям болезней. Например, слово שמנת шамэнэт переводится как «сметана». Существует однокоренное с ним слово, обозначающее название болезни:
השמנת יתר ожирение hашманат йетэр
Многие названия болезней в иврите строятся по другим «схемам» словообразования. Например:
עיוורון слепота иварон
עיוורון-צבעים дальтонизм иврон-цваим
עיוור слепой ивэр
שיגרון ревматизм шигарон
שיגור отправка, запуск шигур
שיטיון деменция, приобретенное слабоумие шитайон
שטות глупость штут
זיבה гонорея зива
זב истекает; текущий зав
סרטן рак сартан
Названия некоторых болезней все еще не имеют своих аналогов в иврите. Например:
איידס СПИД эйдс
כולרה холера колера
Редакция сайта AXAZ.org желает посетителям здоровья и ознакомления с названиями болезней только в рамках учебного процесса.