א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
Русский ключ к словарю:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч
«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»
Корни
תור-תימן
תור «объезжать; очередь»
תוש «истощение; изнурение, изматывание; комар»; תוש «сообразительный, находчивый»
תות «шелковица; тутовое дерево»
תזז см. זוז «сдвигать(ся)»; נתז «брызгать; отсекать; высекать (искры)»
תחזק «содержать (тех.)»
תחב «засовывать, совать»
תחח «рыхлый»
תחכם «умничанье; изощрённость»
תחל «начало, начинание»; יחל «чаяние; продолжительность жизни»
תחם «область, сфера; граница, предел»
תחמן «хитрость»
תחקר «расследование, допрос»
תחר «кружево»
תחש «тахаш (обработанная кожа); ламантин»
תחת «под; низ; нижняя часть; задница; вместо»
תיג «значок, эмблема; метка, ярлык; образец, промышленное изделие; бренд»
תיז «брызгать; отсекать; высекать (искры)»
תיך «плавить; расплавлять; металл»
תיל «(колючая) проволока; индукционная катушка /физ./»
תימן «Йемен»
Склонение слова תחת представлено здесь.
Идиомы
заплатить злом за добро лэшалэм раа тахат това לשלם רעה תחת טובה
наклейка/ярлык с указанием цены изделия таг-мэхир תג מיר
(под словосочетанием «таг мехир» в Израиле также подразумеваются акции возмездия — нанесение вреда имуществу арабов, оскорбление их религиозных чувств и даже физические нападения — после терактов, нападений на евреев или нанесения ущерба имуществу евреев)