Корни תגר-תום

Иврит-русский удобный (корневой) словарь. Буква ת

 

א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת

 

Русский ключ к словарю:

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч

Ш Щ Э Ю Я

«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»


Корни

תור-תימן


תור «объезжать; очередь»

תוש «истощение; изнурение, изматывание; комар»; תוש «сообразительный, находчивый»

תות «шелковица; тутовое дерево»

תזז см. זוז «сдвигать(ся)»; נתז «брызгать; отсекать; высекать (искры)»

תחזק «содержать (тех.)»

תחב «засовывать, совать»

תחח «рыхлый»

תחכם «умничанье; изощрённость»

תחל «начало, начинание»; יחל «чаяние; продолжительность жизни»

תחם «область, сфера; граница, предел»

תחמן «хитрость»

תחקר «расследование, допрос»

תחר «кружево»

תחש «тахаш (обработанная кожа); ламантин»

תחת «под; низ; нижняя часть; задница; вместо»

תיג «значок, эмблема; метка, ярлык; образец, промышленное изделие; бренд»

תיז «брызгать; отсекать; высекать (искры)»

תיך «плавить; расплавлять; металл»

תיל «(колючая) проволока; индукционная катушка /физ./»

תימן «Йемен»

Склонение слова תחת  представлено здесь.

 

Идиомы

заплатить злом за добро  лэшалэм раа тахат това  לשלם רעה תחת טובה

 наклейка/ярлык с указанием цены изделия   таг-мэхир  תג מיר

(под словосочетанием «таг мехир» в Израиле также подразумеваются акции возмездия — нанесение вреда имуществу арабов, оскорбление их религиозных чувств и даже физические нападения — после терактов, нападений на евреев или нанесения ущерба имуществу евреев)

Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *