1 сентября 2011 (2 элуля 5771 года) в начальной школе сатмарских хасидов «Ятев лев» в Иерусалиме праздновали начало занятий в первом классе.
Фотографии из сайта bhol.co.il התמונות מאתר
ישראל. תמונות ממסיבה בבית ספר של חסידי סאטמר
ב-1 בספטמבר 2011 (ב’ באלול תשע»א) בתלמוד-תורה ‘יטב לב’ של חסידי סאטמר בירושלים חגגו תחילת הלימודים בכיתה א’.
חסידי סאטמר עולים לכיתה א’
Сатмарские хасиды идут в 1-й класс
עוגה בצורת בית המקדש
Торт в форме Иерусалимского Храма
מסיבה בת»ת של חסידי סאטמר
Утренник в начальной школе сатмарских хасидов
Грамматический обзор
Словосочетание תלמוד—תורה талмуд-тора означает «начальная школа для мальчиков в ультраортодоксальном еврейском секторе». В Израиле это понятие часто передается аббревиатурой ת»ת .
Слово חסיד хасид изначально переводится как «сторонник, приверженец», но чаще под этим словом подразумевается «сторонник хасидского направления в иудаизме». Хасиды относятся к различным религиозным общинам, которые обычно носят название населенных пунктов Восточной Европы, где и зародился хасидизм. Например, חסידי סאטמר хасидэй сатмар «сатмарские хасиды» (дословно «хасиды Сатмара»), по названию города Сату-Маре в Румынии; חסידי ברסלב хасидэй брэслав «бреславские хасиды», по названию городка в Украине.
Каждая буква ивритского алфавита имеет числовое значение. Первые девять букв передают однозначные числа, буквы от десятой до восемнадцатой – это двузначные круглые десятки, буквы от девятнадцатой до двадцать второй – сотни. Первая буква א передает значение «первый». Если буква используется как числительное, то к ней прибавляется знак «гереш», например:
יום א‘ воскресенье йом алеф
ב‘ באלול второго элуля бэт бэ-элуль
קומה ג‘ третий этаж кома гимэль
כיתה ד‘ четвертый класс кита далет
Если в «буквенном числительном» более одной буквы, то перед последней буквой ставится двойной «гереш». Например, буквенное сочетание תשע«א имеет числовое значение «771», что в контексте означает «5771 год» (тысячелетия при необходимости отмечаются особо).
Словосочетание בית ספר бэйт-сэфэр дословно переводится как «дом книги», подразумевается «школа». Словосочетание בית המקדש бэйт-hа-микдаш дословно переводится как «дом храма», подразумевается Иерусалимский Храм.
По-русски говорят «они идут в 1-й класс», в иврите эта фраза звучит иначе:
הם עולים לכיתה א’
hэм олим лэ-кита алеф
(дословно: «Они поднимаются в первый класс»)
Иврит-русский словарик
ישראל Израиль исраэль
תמונות картинки, фотографии тмунот
מ- из, от ми, мэ
מסיבה вечеринка; корпоратив; утренник (детский) мэсиба
ב— предлог местонахождения, бэ
частица образования творительного падежа
כיתה класс (в школе); отделение (в армии) кита
א’ первый, первая алеф
בית ספר школа бэйт-сэфэр, бэт-сэфэр
של частица обозначения принадлежности шэль
חסידים хасиды; приверженцы, сторонники хасидим
ירושלים Иерусалим йирушалаим
חגגו они праздновали хагэгу
תחילה начало, начинание тхила
לימודים учебные занятия лимудим
עולים восходят, поднимаются; репатрианты олим
עוגה торт; пирог уга
צורה форма цура
אתר площадка; сайт атар
Израиль. Фотографии с утренника в школе сатмарских хасидов
1 сентября 2011 (2 элуля 5771 года) в начальной школе сатмарских хасидов «Ятев лев» в Иерусалиме праздновали начало занятий в первом классе.
Фотографии из сайта bhol.co.io התמונות מאתר
http://www.bhol.co.il/article.aspx?id=31653&cat=6&scat=40
ישראל. תמונות ממסיבה בבית ספר של חסידי סאטמר
ב-1 בספטמבר 2011 (ב’ באלול תשע»א) בתלמוד-תורה ‘יטב לב’ של חסידי סאטמר בירושלים חגגו תחילת הלימודים בכיתה א’.
חסידי סאטמר עולים לכיתה א’
Сатмарские хасиды идут в 1-й класс
עוגה בצורת בית המקדש
Торт в форме Иерусалимского Храма
מסיבה בת»ת של חסידי סאטמר
Утренник в начальной школе сатмарских хасидов
Грамматический обзор
Словосочетание תלמוד—תורה талмуд-тора означает «начальная школа для мальчиков в ультраортодоксальном еврейском секторе». В Израиле это понятие часто передается аббревиатурой ת»ת.
Слово חסיד хасид изначально переводится как «сторонник, приверженец», но чаще под этим словом подразумевается «сторонник хасидского направления в иудаизме». Хасиды относятся к различным религиозным общинам, которые обычно носят название населенных пунктов Восточной Европы, где и зародился хасидизм. Например, חסידי סאטמר хасидэй сатмар «сатмарские хасиды» (дословно «хасиды Сатмара»), по названию города Сату-Маре в Румынии; חסידי ברסלב хасидэй брэслав «бреславские хасиды», по названию городка в Украине.
Каждая буква ивритского алфавита имеет числовое значение. Первые девять букв передают однозначные числа, буквы от десятой до восемнадцатой – это двузначные круглые десятки, буквы от девятнадцатой до двадцать второй – сотни. Первая буква א передает значение «первый». Если буква используется как числительное, то к ней прибавляется знак «гереш», например:
יום א‘ воскресенье йом алеф
ב‘ באלול 2 элуля бэт бэ-элуль
קומה ג‘ третий этаж кома гимэль
כיתה ד‘ четвертый класс кита далет
Если в «буквенном числительном» более одной буквы, то перед последней буквой ставится двойной «гереш». Например, буквенное сочетание תשע«א имеет числовое значение «771», что в контексте означает «5771 год» (тысячелетия при необходимости отмечаются особо).
Словосочетание בית ספר бэйт-сэфэр дословно переводится как «дом книги», подразумевается «школа». Словосочетание בית המקדש бэйт-hа-микдаш дословно переводится как «дом храма», подразумевается Иерусалимский Храм.
По-русски говорят «они идут в 1-й класс», в иврите эта фраза звучит иначе:
הם עולים לכיתה א’
hэм олим лэ-кита алеф
(дословно: «Они поднимаются в первый класс»)
Иврит-русский словарик
ישראל Израиль исраэль
תמונות картинки, фотографии тмунот
מ- из, от ми, мэ
מסיבה вечеринка; корпоратив; утренник (детский) мэсиба
ב— предлог местонахождения, бэ
частица образования творительного падежа
כיתה класс (в школе); отделение (в армии) кита
א’ первый, первая алеф
בית ספר школа бэйт-сэфэр, бэт-сэфэр
של частица обозначения принадлежности шэль
חסידים хасиды; приверженцы, сторонники хасидим
ירושלים Иерусалим йирушалаим
חגגו они праздновали хагэгу
תחילה начало, начинание тхила
לימודים учебные занятия лимудим
עולים восходят, поднимаются; репатрианты олим
עוגה торт; пирог уга
צורה форма цура
אתר площадка; сайт атар