Смысловые связи корней в арабском языке и иврите

Чередование букв ك и ق

 

Корни [سمق] и [سمك]

 

سمق   он был высоким (1-у)  самаКа

سامق   он возвышался; повышался  са:маКа

سمك   он был высоким; был толстым, массивным (1-у)  самука

سمكة   рыба, рыбина самака

سمك   рыбы (соб.) самак

مسمكة   аквариум; рыбный садок  масмака

سميك   высокий, плотный, массивный сами:к

(отсюда в иврите סמיך самих «густой, плотный»)

سمك   высота, толщина (массивность); глубина; потолок  самк, сумк

 

(סמך)  опираться, поднимать, поддерживать

סמך   опора  сэмэх

 

Слово סמך сэмэх  когда-то имело значение «столб», но в современном языке в этом значении не употребляется. Смысл значения «столб» — массивный (высокий), толстый, глубокий (о столбе воды). Сравните с арабским словом سمك самак «крупная рыбина, похожая на столб» отсюда, впоследствии, «рыба (собирательное название)».

 

Корни [דך] и [דק]

 

пробовал на вкус  да:Ка (1-у)  داق

вкус  даУК  دوق

пробовал на вкус  (I -у)  за:Ка  ذاق

(вкус – «тонкое ощущение», уточнять его)

 

бил, стучал  даККа  دق

тонкий, мелкий  диКК  دق

точность  диККа  دقة

мелкий; точный; мука  даКы:К  دقيق

минута  даКы:Ка  دقيقة

растирал в порошок  дакак  דקק

тонкий  дак  דק

уточнять; быть точным  лэдаек  לדייק

 

унижался (в поисках пропитания), побирался (I)  даКыЪа  دقع

унизительный, доводящий до крайности  мудКыЪ  مدقع

крайняя бедность, нищета  фаКр мудКыЪ  فقر مدقع

 

разбивал, дробил, ломал  дакка  دك

шумно препирался, устраивал перебранку  (I -у)   да:ка  داك

сумятица, шум, гам даУКА  دوكة

петух («шумливый»)  ди:к  ديك

толочь  ладух  לדוך

подавлять  лэдакэ  לדכא

 

лопался, трескался; болтал, тараторил  ТаККА  طق

Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *