На этой странице Вы найдёте звания израильской полиции, Управления охраны тюрем, службы помощи населению в чрезвычайных ситуациях.
Переводы званий на русский язык являются условными. Например, в званиях, соответствующих уровню старшин/прапорщиков, указываются их категории по возрастающей, а не дословные переводы.
Вместе со званиями указываются соответствующие им аббревиатуры, выделенные другим цветом.
Ивритские термины сопровождаются практической транскрипцией.
Звания в израильской полиции и внутренних войсках
рядовой полиции; полицейский шотэр שוטר
ефрейтор рав-шотэр; рабаш רב שוטר, רב»ש
младший сержант самаль шэни; самаш סמל שני, סמ»ש
сержант самаль ришон; самар סמל ראשון, סמ»ר
старший сержант рав-самаль; расаль רב סמל, רס»ל
В израильской полиции/внутренних войсках 4 категории прапорщиков/старшин:
старшина 1-й категории рав-самаль ришон; расар רב סמל ראשון, רס»ר
старшина 2-й категории рав-самаль миткадэм; расам רב סמל מתקדם, רס»מ
старшина 3-й категории рав-самаль бахир; расаб רב סמל בכיר, רס»ב
старшина 4-й категории рав-нагад; ранаг רב נגד, רנ»ג
Офицерские звания в полиции и внутренних войсках
лейтенант; младший инспектор мэфакэах мишнэ מפקח משנה
старший лейтенант; инспектор мэфакэах מפקח
капитан пакад פקד
майор рав-пакад; рапак רב פקד, רפ»ק
подполковник сган-ницав; санац סגן ניצב, סנ»צ
полковник ницав мишнэ; нацам ניצב משנה, נצ»מ
бригадный генерал тат-ницав; танац תת ניצב, תנ»צ
генерал-майор ницав ניצב
генерал-лейтенант (генеральный инспектор) рав-ницав; ранац רב ניצב, רנ»צ
Внутренние войска в Израиле называются משמר הגבול мишмар hа-гвуль (дословно: «Охрана границы», поэтому в переводах их ошибочно называют «пограничными войсками»).
Если речь идёт о звании военнослужащего внутренних войск, к приведенным выше званиям можно добавить аббревиатуру מג»ב магав «внутренние войска». Например:
рядовой внутренних войск; военнослужащий внутренних войск шотэр магав
שוטר מג»ב
капитан внутренних войск пакад-магав פקד מג»ב
Звания в Управлении тюрем
рядовой соhэр סוהר
младший сержант рав-соhэр רב סוהר, ר»ס
сержант самаль סמל
старший сержант рав-самаль; расаль רב סמל, רס»ל
старшина 1-й категории рав-самаль ришон; расар רב סמל ראשון, רס»ר
старшина 2-й категории рав-самаль миткадэм; расам רב סמל מתקדם, רס»מ
старшина 3-й категории рав-самаль бахир; расаб רב סמל בכיר, רס»ב
старшина 4-й категории рав-нагад; ранаг רב נגד, רנ»ג
лейтенант мэшар мишнэ; маман מישר משנה, ממ»ן
старший лейтенант мэшар מישר
капитан калай כלאי
майор рав-калай רב כלאי, ר»כ
подполковник сган-гундар; сагад סגן גונדר, סג»ד
полковник гундар-мишнэ; ганам גונדר משנה, גנ»מ
бригадный генерал тат-гундар; тагад תת-גונדר, תג»ד
генерал-майор гундар גונדר
генерал-лейтенант рав-гундар רב-גונדר
Звания в пожарно-спасательной службе
рядовой кабай כבאי
младший сержант кабай ришон כבאי ראשון
сержант рав-кабай רב כבאי
старший сержант рав-самаль-кабай; расаль-кабай רב סמל כבאי, רס«ל כבאי
старшина рав-самаль-ришон-кабай; расар-кабай רב סמל ראשון כבאי, רס»ר כבאי
лейтенант лаhав мишнэ להב משנה
старший лейтенант лаhав להב
капитан рашаф мишнэ רשף משנה
майор рашаф רשף
подполковник тафсар-мишнэ טפסר משנה
полковник тафсар טפסר
генерал-майор тафсар бахир טפסר בכיר
генерал-лейтенант рав-тафсар רב-טפסר
Звания в гвардии охраны Кнессета (спецподразделения по охране израильского парламента)
рядовой шурай/шомэр שוראי\שומר
младший сержант рав-шурай/рав-шомэр רב שוראי\רב שומר
сержант самаль סמל
старший сержант рав-самаль; расаль רב סמל, רס»ל
прапорщик 1-й категории рав-самаль ришон; расар רב סמל ראשון, רס»ר
прапорщик 2-й категории рав-самаль миткадэм; расам רב סמל מתקדם, רס»מ
прапорщик 3-й категории рав-самаль бахир; расаб רב סמל בכיר, רס»ב
прапорщик 4-й категории рав-нагад; ранаг רב נגד, רנ»ג
лейтенант кцин-мишмар мишнэ קצין משמר משנה
старший лейтенант кцин-мишмар קצין משמר
капитан шамар שמר
майор рав-шамар רב-שמר
подполковник сган-гонэн סגן גונן
полковник гонэн мишнэ גונן משנה
командующий гвардией Кнессета кцин hа-кнэсэт קצין הכנסת
Звания в службе скорой медицинской помощи
санитары и полевые фельдшеры:
сержант матан מתן
старший сержант матан шэни; маташ מתן שני, מת»ש
старшина матан миткадэм; матам מתן מתקדם, מת»מ
прапорщик 1-й категории матан бахир; матаб מתן בכיר, מת»ב
прапорщик 2-й категории матан бахир миткадэм; матак מתן בכיר מתקדם, מת»ק
прапорщик 3-й категории рав-матан; рамат רב מתן, רמ»ת
прапорщик 4-й категории рав-матан бахир; рамаб רב מתן בכיר, רמ»ב
звания парамедиков:
сержант мазар מזר
старший сержант мазар шэни; мазаш מזר שני, מז»ש
старшина мазар миткадэм; мазам מזר מתקדם, מז»מ
лейтенант мазар бахир; мазаб מזר בכיר, מז»ב
старший лейтенант мазар бахир миткадэм; мабам מזר בכיר מתקדם, מב»מ
капитан рав-мазар; рамаз רב מזר, רמ»ז
«командирские звания» в службе скорой медпомощи:
майор магэн ришон; магар מגן ראשון, מג»ר
подполковник сган-магэн; самаг סגן מגן, סמ»ג
полковник магэн-мишнэ; магам מגן משנה, מג»מ
бригадный генерал тат-магэн תת מגן
генерал магэн מגן
генерал—майор рав—магэн רב מגן
Читайте учебную новость по теме «скорая помощь«.
Отличительные знаки на погонах и рукавах – в информации о званиях (в Википедии).