Образование форм пассивного залога – в арабском языке

По общему правилу в I-ой породе формы активного залога в прошедшем времени имеют огласовки а-а, которые в пассиве заменяются (на у-и):

كتب  катаба «он писал»كتب  кутиба «он писался».

 

Спряжение этих форм совпадает со спряжением активного залога:

 

كتبت  кутибту  «я …»

كتبت  кутибта  «ты (м. р.)…»

كتبت  кутибти  «ты (ж. р.)…»

كتب  кутиба «он…»

كتبت  кутибат  «она…»

كتبنا  кутибна  «мы…»

كتبتم  кутибтум  «вы…»

كتبوا  кутибу «они…»

 

Написание активных и, соответственно, пассивных форм одинаково. Различаются они по контексту или добавкой огласовки а или у.

 

В настоящем времени огласовка приставки меняется с а на у, а в основе – огласовка а :

 

يكتب  йактуб  «он пишет»يكتب  йуктаб  «он пишется».

 

В остальных породах формы пассивного залога образуются и спрягаются аналогично: в прошедшем времени все огласовки, предшествующие последнему а основы, переходят в у, а последнее а основы – в и.

 

II  علم  Ъаллама «он обучал»علم Ъуллима «он обучался»

 

V  تكبم  такаллама «он говорил»تكبم  тукуллима «он обговаривался»

 

III  راقب  ра:Каба «он наблюдал, контролировал» – روقب  ру:Кыба «он был под наблюдением, контролировался»

 

VI  أتساجل  таса:джала «он делал совместно»أتساجل  тусу:джила «он делался в ходе совместной работы»

 

IV  أدخل  адхала «он внес, ввел»أدخل  удхила «был внесен, введен»

 

إستجهل  истаджhала «он считал невеждой»إستجهل  устуджhила «он считался невеждой»

 

VIII  إستلب  исталаба «он отнимал»إستلب  устулиба «он отнимался»

 

Для VII породы пассивный залог нехарактерен, так как её формы сами по себе имеют значение пассива к I породе или состояния.

 

 

Сравним настоящее время с формой пассивного залога. Первая огласовка приставки меняется с а на у, если же она у, то остается без изменения. Все остальные огласовки активной формы переходят в а :

 

II  يعلم  йуаллим يعلم  йуаллам

 

يتكلم  йатакаллам – يتكلم  йутакаллам

 

III  يراقب  йура:Кыб – يراقب  йура:Каб

 

VI  يتساجل  йатаса:джаль – يتساجل  йутаса:джаль

 

IV  يدخل  йудхиль – يدخل  йудхаль

 

يستجهل  йастаджhиль – يستجهل  йустаджhаль

 

VIII  يستلب  йасталиб يستلب  йусталаб

 

Как легко видеть, здесь также совпадает написание в неогласованном письме форм активных и пассивных в настоящем времени и в большинстве случаев – в прошедшем, различаются они или по контексту, или благодаря добавке какой-либо характерной огласовки.

Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *