Учимся понимать объявления о продаже и аренде недвижимости – на арабском языке

 

 


Арабско-русский словарик с транскрипцией


Словосочетание وحدة سكن УаХдат сакан подразумевает «жилищную единицу» (квартиру, частный дом).

تفاصيل اضافية: тафа:Си:лу иДа:фийя

дополнительные сведения                                                          

تاريخ الدخول дата въезда  таари:х ад-духу:ль

لوح доска; плита; табло; скрижаль лаУХ

عقار объект недвижимости, недвижимость ЪаКа:р

عقارات недвижимые объекты; недвижимость ЪаКа:ра:т

بيع продажа байЪ

إيجار сдача в аренду и:джа:р

نوع вид, разновидность, сорт  наУЪ

صفقة сделка, коммерческое соглашение; СафКа

надувательство

عمارة здание; строение  Ъима:ра

عدد число, количество; несколько  Ъадад

طابق этаж; ярус  Та:биК, Та:баК

طوابق этажи, ярусы  ТаУа:биК

سكن жилье, жилище сакан

وحدة سكن жилищная единица УаХдат сакан

شقة квартира шаККа

شقق квартиры шуКаК

مفروشة меблированная мафру:ша

دار жилище; квартира; дом да:р

دور жилища; квартиры; дома ду:р

دور очередь, роль; этаж, уровень даУр, дор

أدوار очереди; роли; этажи, уровни адУа:р

ميزانين мезонин, полуярус  мэ:за:ни:н

وصف описание; примета; качество УаСф

منزل жилище; квартира, дом манзиль

منازل квартиры, дома мана:зиль

بيت дом; место проживания; помещение байт, бэйт

بي وت дома; жилища; помещения буйу:т

فيلا вилла фи:ла

شاليه шале ша:ле

مصيف дача; домик для отдыха маСи:ф, маСйаф

مصايف дачи; домики для отдыха маСа:йиф

أرض земля арД

أرضى земельный; на уровне земли, нижний (этаж) арДи

أراض, أراضي земли  ара:Ди

أرض بناء земля под строительство  ара:Ди бина:а

بناء строительство  бина:а

أرض زراعية пахотная земли  арД зира:Ъийя

صحراء пустыня, пустынная степь  СаХра:у

مشجرة заросшая деревьями мушджира

مكتب офисное помещение; офис, кабинет мактаб

مكاتب офисные помещения; офисы, кабинеты мака:тиб

غرفة комната Гурфа

غرف комнаты Гураф

غرف نوم спальни Гураф наУм

غرفة ملابس гардеробная (комната) Гурфат мула:бис

محل заведение, место маХаль

محلات заведения, места маХа:ла:т

محل تجاري торговая точка, магазин маХаль тиджа:ри

مخزن склад махзан

مخا زن склады маха:зин

مبنى здание мабна

مبان, مبانى здания маба:ни

مساحة площадь, размер территории миса:Ха

ساحة площадь, открытое пространство, двор, арена са:Ха

متر метр  митр, матр

أمتار метры  амта:р

منطقة район, зона минТаКа

مناطق районы, зоны мана:ТиК

مدينة город мади:на

عنوان адрес ЪунУа:н

دولة государство, страна даУла

دول государства, страны дуУаль

بلد регион, страна балад

بلاد страна; регионы била:д

بلدة поселок, населенный пункт балда

حي квартал, микрорайон Хай

أحياء кварталы, микрорайоны аХйа:а

ريف пригород, деревенская часть города ри:ф

قرية деревня, село, поселение Карья

قرى деревни, села, поселения Кура

مصر Египет миСр

القاهرة Каир аль-Ка:hира

الدوحة Доха  ад-до:Ха

قطر Катар  КаТар

الجيزه Гиза  аль-ги:заh, аль-джи:заh

الأ ردن Иордания  аль-урдун

عمان Амман  Ъамма:н

موقع место, местоположение; позиция; сайт маУКиЪ

متميز привилегированный мутамаййиз

على на, над; о; с условием Ъаля

دخول вход; въезд  духу:ль

فوري немедленный, моментальный, срочный фаУри

تشطيب окончание, завершение; отделка ташТи:б

جاهزة готов, готовый джа:hиз

مكيف кондиционер  мукаййиф

موقف стоянка маУКиф

مصيف дача, дачное место  маСи:ф

سعر цена; курс валюты сиЪр

أثاث мебель  аса:с

مصعد лифт; подъемник миСЪад

شرفة балкон; терраса   шурфа

مراّب гараж  маръа:б

حماية защита, охрана; решетки на окнах Хима:йя

نافذة окно; иллюминатор  на:физа

نوافذ окна; иллюминаторы  наУа:физ

شب اك окно  шубба:к

شبابيك окна  шаба:би:к

باب дверь; ворота; въезд  ба:б

أبواب двери; ворота (мн. ч.)  абъУа:б

سقف потолок  саКф

سقوف потолки  суКуф

جدار стена; основа, фундамент  джида:р

جدر стены  джудур

حائط стена; ограда  Ха:иТ

حيطان стены; ограды  ХиТа:н

خزانة шкаф хиза:на

خزائن шкафы  хаза:ин

خزائن حائط настенные шкафы  хаза:ин Ха:иТ

أرضية пол (помещения)  арДиййя

بلاطات напольные плитки  бала:Тат

مسموح разрешенный, позволительный; разрешено  масму:Х

مطبخ кухня  маТбах

مزرعة ферма  мазраЪа

تطل выходит, смотрит, с видом на… (об окне) (4) туТаль

حديقة парк, сад Хади:Ка

تراس терраса; балкон  тера:с

تراسات террасы; балконы тера:са:т

شرفة балкон  шурфа

شرف балконы  шураф

فارندة, ف يرندة веранда, балкон  фа:ранда, фи:ранда

صغير маленький  СаГи:р

يوجد находится; есть, имеется в наличии йуджад

توصيلات подключения, соединения таУСи:ла:т

تكييفات кондиционерные  такйи:фа:т

دش душ  душ

حمام ванная; баня  Хамма:м

حمامات ванные комнаты; бани  Хамма:м:ат

ملابس одежды, одеяния  мала:бис

منفصل отдельный, раздельный мунфасиль

كل каждый, каждая; весь, вся, все куль

مستقل независимый, автономный мустаКиль

علوى верхний, высший  ЪулУи

مدير начальник, заведующий, директор муди:р

سكرتيرة секретарша  сикрити:ра

بوفيه буфет  буфайh, буфэ:h

يمكن возможно; может быть  йумкин

إستخدام использование, употребление, применение истихда:м

خاص особый, специальный; частный, собственный ха:С

كامل полный, целый (комплект); всеобъемлющий ка:миль

عاجل спешный, срочный  Ъа:джиль

مكان место  мака:н

أماكن места  ама:кин

تجاري торговый тиджа:ри

تجارية торговая тиджа:рийя

أمام перед; при, в присутствии ама:ма

محطة место остановки, станция, вокзал маХаТТа

قطار поезд КиТа:р

محطة القطار железнодорожная станция, вокзал  маХаТТат КиТа:р

مدخل вход, подъезд (дома) мадхаль

يصلح он подойдет, пригодится (1)  йаСлуХ

كافة совокупность, все без исключения  ка:ффа

غرض цель; стремление, назначение ГараД

أغراض цели; стремления, назначения аГра:Д

تحت под; снизу, внизу; ниже таХта

نهائى конечный; окончательный  ниhа:и

صالة зал, гостиная; коридор Са:ла

صالات залы, гостиные; коридоры Са:ла:т

واسع широкий, просторный Уа:сиЪ

واسعة широкая, просторная Уа:сиЪа

ألعاب игры  алЪа:б

داخلي внутренний  да:хли

داخلية внутренняя  да:хлийя

تدفي ة согревание, отопление тадфиййя

سفرة обеденный стол; столовый уголок  суфра

مسبح плавательный бассейн  масбаХ

منسق благоустроенный, аккуратно расположенный мунассаК

منسقة благоустроенная, аккуратно расположенная мунассаКа

مع с, вместе с маЪа

صالون гостиная, салон  Са:лу:н, Са:ло:н

رخام мрамор  руха:м

سلم лестница (стремянка)  сулам

درج лестница (ступеньки) дарадж

معيشة столик (журнальный, салонный) маЪи:ша

В данном материале можно ознакомиться с примерами объявлений о продаже квартир, офисов, земельных участков – с переводом на русский язык и словариком с транскрипцией, где представлены слова на данную тему (не только встречающиеся в тексте примеров). Для нахождения слова в словаре рекомендуется воспользоваться режимом поиска на данной странице.

لوح عقارات лаУХ   ЪаКа:ра:т

Доска объявлений недвижимости

عقارات للبيع وللايجار

ЪаКа:ра:т  ли-ль-байЪ  Уа-ли-ль-и:джа:р

Недвижимость на продажу и в аренду

На сайтах по продаже недвижимости информация часто представлена в виде таблицы. В зависимости от запроса, в таблице появляется искомый вариант.

Пример объявления о продаже квартиры (№1):

نوع العقار: شقة

نوع الصفقة: بيع

الدولة: مصر

منطقة البيع: القاهرة

المدينة: العاشر من رمضان

عدد الغرف: 3

الطابق: 4 من 4

المساحة بالأمتار: 130

السعر: 250000 ج.م

Вид недвижимости: здание

Страна: Египет

Район: Каир

Город: Аль-Ашер мин Рамадан

Количество комнат: 3.

Этаж: 4 из 4.

Площадь в метрах: 130.

Цена: 250000 египетских фунтов.

وصف: في البيت 8 شقق (شقتين في كل دور). موقع متميز. تشطيب سوبر لوكس جاهز. دخول فوري.

Описание: в данном доме 8 квартир (2 квартиры на каждом этаже). Отличное месторасположение. Выполнена отделка «супер-люкс» («евроремонт»). Въезд немедленный.

Примечания:

Слово قضبان КуДба:н дословно означает «прутья». По смыслу переводится как «решетки (на окнах)». В разговорном языке решетки на окнах называются حماية Хима:йя дословно: «защита, охрана». Чтобы было понятно о чем идет речь, вне зависимости от контекста, желательно добавить слова: لنوافذ ли-наУа:физ или لشبابيك ли-шаба:би:к «к окнам, у окон». Слово نوافذ наУа:физ «окна» характерно для официального языка, а شبابيك шаба:би:к «окна» — для разговорного.

Название города Аль-Ашер мин Рамадан дословно переводится как «Десятое число месяца Рамадан».

Слово دور может читаться как ду:р «жилища; квартиры; дома» и как даУр, дор «очередь, роль; этаж». Понять можно по смыслу. Рекомендуется слово «этаж» переводить на арабский как طابق Та:биК, Та:баК, а не دور даУр.

Сочетание سوبر لوكس субер люкс можно перевести как «выполнено на высоком технологическом и эстетическом уровне», соответствует термину «евроремонт».

Сокращение ج.م означает جنيه مصري гунайh миСри «египетский фунт».

Пример объявления о продаже квартиры (№2):

في الدوحة, قطر. شقة ٤ غرف, ٢٠٠ متر, في الطابق ١٢ من ١٤. ٣ غرف نوم تطل علي حدائق, و تراس صغير. غرفة ملابس بكل غرفة و يوجد توصيلات التكييفات و الدش. والحمام منفصل في غرفة ماستر.

В Дохе, Катар. 4-комнатная квартира, 200 м, на 12 этаже (в 14-этажном доме). 3 спальни с видом на парк, маленький балкон. Одежная комната в каждой комнате, имеется проводка для кондиционера и душ. Отдельная ванная в комнате главы семьи.

Примечание: غرفة ماستر Гурфат мастер – главная спальня в доме – в европейской традиции соответствовала бы понятию «комната родителей», просторной комнате с  местом для двуспальной кровати и  отдельным санузлом (туалет, душ или ванная). Однако семья в исламской традиции допускает наличие более одной жены, поэтому в одной квартире возможно несколько таких спален – для мужа и каждой из жен.

В данном объявлении цифры – «арабские», отличающееся от принятых в европейских языках (и также называемых «арабскими»). Узнать как выглядят традиционные арабские цифры можно – здесь. ЫЫЫ (разговорник-цифры)

Пример объявления о продаже виллы:

فيلا للبيع الاردن عمان

مساحة 500 م 8 غرف نوم 3 منهم ماستر

و6 حمامات و صالات واسعة
صالات العاب داخلية

تدفية تحت البلاط

سفرة ومطبخ وكراج
مسبح وحديقة منسقة مع تراسات

Вилла на продажу, Иордания, Амман

Площадь 500 м, 8 спален, из них 3 – родительские комнаты,

6 ванных комнат, просторные коридоры и гостиные,

отопление под напольными плитами

внутренние игровые залы,

столовый уголок, кухня, гараж

плавательный бассейн, благоустроенный сад с террасами

Пример объявления о продаже или аренде офиса (№1):

مكتب في الجيزه للبيع أو للايجار. المكتب في دورين: دور ارضى , دور ميزانين (ولكل دور باب للشارع مستقل). الدور العلوى: غرفة المدير, غرفة سكرتيرة, بوفية, حمام . الدور الارضى: غرفة بنفس مساحة الدور العلوى. يمكن استخدام الدور الارضى مخزن خاص أو محل تجاري أو مراّب. أثاث كامل.

Офис в Гизе – на продажу или в аренду. Офис на двух этажах: первый этаж и мезонин (на каждом этаже отдельный выход на улицу). Верхний этаж: кабинет директора, комната секретарши, буфет, ванная комната. Первый этаж: комната площадью верхнего этажа. Возможно использование первого этажа в качестве частного склада, торговой точки или гаража. Полный комплект мебели.

Слово نفس нафс означает «тоже самое», «такое же». Например, نفس مساحة «та же самая площадь»; نفس غرفة «та же самая комната».

Слово مراّب маръа:б «гараж» характерно для литературного языка. В разговорном языке могут использоваться слова كراج кара:дж или جراج джара:дж (в Египте будет звучать – гара:г).

Пример объявления о продаже или аренде офиса (№2):

للبيع عاجل الأماكن التجارية أمام محطة القطار
دور كامل (ميزانين) مساحته 200 متر
مدخل خاص به
يصلح لكافة الاغراض التجارية
تحته محلات ملابس
سعر نهائى المتر 13500 جنيه

Срочно на продажу торговые места перед железнодорожным вокзалом

целый этаж (мезонин), площадью 200 метров

с отдельным входом

подойдет для любых торговых целей

под ним магазины одежды

окончательная цена 13500 фунтов за метр

Пример объявления продажи участка земли:

للبيع مزرعة 6 فدان و بها بئر. تبعد 6 كم عن الإسكندرية. السعر 60 ألف جنيه للفدان. الاتصال 010 109ХХХХ

На продажу: сельскохозяйственный участок площадью в 6 фадданов и на нем колодец. Удален на 6 км от Александрии. Цена 60 тысяч фунтов за фаддан. Звонить по тел: 010 109ХХХХ.

فدان фадда:н – мера земельной площади в Египте, равная 0,42 га. Сирийский фаддан – 0,5713 га.

Арабско-русский словарик с транскрипцией

Словосочетание وحدة سكن УаХдат сакан подразумевает «жилищную единицу» (квартиру, частный дом).

تفاصيل اضافية: тафа:Си:лу иДа:фийя

Дополнительные сведения

تاريخ الدخول Дата въезда  таари:х ад-духу:ль

لوح доска; плита; табло; скрижаль лаУХ

عقار объект недвижимости, недвижимость ЪаКа:р

عقارات недвижимые объекты; недвижимость ЪаКа:ра:т

بيع продажа байЪ

إيجار сдача в аренду и:джа:р

نوع вид, разновидность, сорт  наУЪ

صفقة сделка, коммерческое соглашение; СафКа

надувательство

عمارة здание; строение  Ъима:ра

عدد число, количество; несколько  Ъадад

طابق этаж; ярус  Та:биК, Та:баК

طوابق этажи, ярусы  ТаУа:биК

سكن жилье, жилище сакан

وحدة سكن жилищная единица УаХдат сакан

شقة квартира шаККа

شقق квартиры шуКаК

مفروشة меблированная мафру:ша

دار жилище; квартира; дом да:р

دور жилища; квартиры; дома ду:р

دور очередь, роль; этаж, уровень даУр, дор

أدوار очереди; роли; этажи, уровни адУа:р

ميزانين мезонин, полуярус  мэ:за:ни:н

وصف описание; примета; качество УаСф

منزل жилище; квартира, дом манзиль

منازل квартиры, дома мана:зиль

بيت дом; место проживания; помещение байт, бэйт

بيوت дома; жилища; помещения буйу:т

فيلا вилла фи:ла

شاليه шале ша:ле

مصيف дача; домик для отдыха маСи:ф, маСйаф

مصايف дачи; домики для отдыха маСа:йиф

أرض земля арД

أرضى земельный; на уровне земли, нижний (этаж) арДи

أراض, أراضي земли  ара:Ди

أرض بناء земля под строительство  ара:Ди бина:а

بناء строительство  бина:а

أرض زراعية пахотная земли  арД зира:Ъийя

صحراء пустыня, пустынная степь  СаХра:у

مشجرة заросшая деревьями мушджира

مكتب офисное помещение; офис, кабинет мактаб

مكاتب офисные помещения; офисы, кабинеты мака:тиб

غرفة комната Гурфа

غرف комнаты Гураф

غرف نوم спальни Гураф наУм

غرفة ملابس гардеробная (комната) Гурфат мула:бис

محل заведение, место маХаль

محلات заведения, места маХа:ла:т

محل تجاري торговая точка, магазин маХаль тиджа:ри

مخزن склад махзан

مخازن склады маха:зин

مبنى здание мабна

مبان, مبانى здания маба:ни

مساحة площадь, размер территории миса:Ха

ساحة площадь, открытое пространство, двор, арена са:Ха

متر метр  митр, матр

أمتار метры  амта:р

منطقة район, зона минТаКа

مناطق районы, зоны мана:ТиК

مدينة город мади:на

عنوان адрес ЪунУа:н

دولة государство, страна даУла

دول государства, страны дуУаль

بلد регион, страна балад

بلاد страна; регионы била:д

بلدة поселок, населенный пункт балда

حي квартал, микрорайон Хай

أحياء кварталы, микрорайоны аХйа:а

ريف пригород, деревенская часть города ри:ф

قرية деревня, село, поселение Карья

قرى деревни, села, поселения Кура

مصر Египет миСр

القاهرة Каир аль-Ка:hира

الدوحة Доха  ад-до:Ха

قطر Катар  КаТар

الجيزه Гиза  аль-ги:заh, аль-джи:заh

الأردن Иордания  аль-урдун

عمان Амман  Ъамма:н

موقع место, местоположение; позиция; сайт маУКиЪ

متميز привилегированный мутамаййиз

على на, над; о; с условием Ъаля

دخول вход; въезд  духу:ль

فوري немедленный, моментальный, срочный фаУри

تشطيب заканчивание, завершение; отделка ташТи:б

جاهزة готов, готовый джа:hиз

مكيف кондиционер  мукаййиф

موقف стоянка маУКиф

مصيف дача, дачное место  маСи:ф

سعر цена; курс валюты сиЪр

أثاث мебель  аса:с

مصعد лифт; подъемник миСЪад

شرفة балкон; терасса   шурфа

مراّب гараж  маръа:б

حماية защита, охрана; решетки на окнах Хима:йя

نافذة окно; иллюминатор  на:физа

نوافذ окна; иллюминаторы  наУа:физ

شباك окно  шубба:к

شبابيك окна  шаба:би:к

باب дверь; ворота; въезд  ба:б

أبواب двери; ворота (мн. ч.)  абъУа:б

سقف потолок  саКф

سقوف потолки  суКуф

جدار стена; основа, фундамент  джида:р

جدر стены  джудур

حائط стена; ограда  Ха:иТ

حيطان стены; ограды  ХиТа:н

خزانة шкаф хиза:на

خزائن шкафы  хаза:ин

خزائن حائط настенные шкафы  хаза:ин Ха:иТ

أرضية пол (помещения)  арДиййя

بلاطات напольные плитки  бала:Тат

مسموح разрешенный, позволительный; разрешено  масму:Х

مطبخ кухня  маТбах

مزرعة ферма  мазраЪа

تطل выходит, смотри, с видом на… (об окне) (4) туТаль

حديقة парк, сад Хади:Ка

تراس терраса; балкон  тера:с

تراسات террасы; балконы тера:са:т

شرفة балкон  шурфа

شرف балконы  шураф

فارندة, فيرندة веранда, балкон  фа:ранда, фи:ранда

صغير маленький  СаГи:р

يوجد находится; есть, имеется в наличии йуджад

توصيلات подключения, соединения таУСи:ла:т

تكييفات кондиционерные  такйи:фа:т

دش душ  душ

حمام ванная; баня  Хамма:м

حمامات ванные комнаты; бани  Хамма:м:ат

ملابس одежды, одеяния  мала:бис

منفصل отдельный, раздельный мунфасиль

كل каждый, каждая; весь, вся, все куль

مستقل независимый, автономный мустаКиль

علوى верхний, высший  ЪулУи

مدير начальник, заведующий, директор муди:р

سكرتيرة секретарша  сикрити:ра

بوفيه буфет  буфайh, буфэ:h

يمكن возможно; может быть  йумкин

إستخدام использование, употребление, применение истихда:м

خاص особый, специальный; частный, собственный ха:С

كامل полный, целый (комплект); всеобъемлющий ка:миль

عاجل спешный, срочный  Ъа:джиль

مكان место  мака:н

أماكن места  ама:кин

تجاري торговый тиджа:ри

تجارية торговая тиджа:рийя

أمام перед; при, в присутствии ама:ма

محطة место остановки, станция, вокзал маХаТТа

قطار поезд КиТа:р
محطة القطار железнодорожная станция, вокзал  маХаТТат КиТа:р

مدخل вход, подъезд (дома) мадхаль

يصلح он подойдет, пригодится (1)  йаСлуХ

كافة совокупность, все без исключения  ка:ффа

غرض цель; стремление, назначение ГараД

أغراض цели; стремления, назначения аГра:Д

تحت под; снизу, внизу; ниже таХта

نهائى конечный; окончательный  ниhа:и

صالة зал, гостинаяе; коридор Са:ла

صالات залы, гостиные; коридоры Са:ла:т

واسع широкий, просторный Уа:сиЪ

واسعة широкая, просторная Уа:сиЪа

ألعاب игры  алЪа:б

داخلي внутренний  да:хли

داخلية внутренняя  да:хлийя

تدفية согревание, отопление тадфиййя

سفرة обеденный стол; столовый уголок  суфра

مسبح плавательный бассейн  масбаХ

منسق благоустроенный, аккуратно расположенный мунассаК

منسقة благоустроенная, аккуратно расположенная мунассаКа

مع с, вместе с маЪа

صالون гостиная, салон  Са:лу:н, Са:ло:н

رخام мрамор  руха:м

سلم лестница (стремянка)  сулам

درج дарадж (лестница (ступеньки

معيشة столик (журнальный, салонный) маЪи:ша

КОНЕЦ






Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *