Корни לבן-להט

Иврит-русский удобный (корневой) словарь. Буква ל

 

א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת

 

Русский ключ к словарю:

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч

Ш Щ Э Ю Я

«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»


Корни

לקח-לתת

Корни  לקח-לתת

 

Примечания

 

Будущее время глагола «брать, взять» лакахат  לקחתздесь.


В словарь не входят слова или устойчивые словосочетания, требующие относительно длинного пояснения. Например, слово כלשונו ки-лъшоно дословно переводится «как его язык», по смыслу означает «по его мнению, согласно его заявлению; как им было сказано».

 

Устойчивые словосочетания

извлек урок, будет знать на будущее ламад лэках למד לקח

преподать ему урок, чтобы запомнил на будущее лэламэд лэках ללמד לקח

 

собиратели и охотники (уровень развития человеческих обществ)  лакатим-цаядим  לקטים-ציידים

 

В словарь не входят многие слова иностранного происхождения. Некоторые из них могут быть ошибочно восприняты как исконно ивритские. Например:

ליקר  ликёр  ликэр


Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *