Иврит-русский удобный (корневой) словарь. Вступление. Буква א

Корни אגר-אדרבא

 

א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת

Русский ключ к словарю:

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч

Ш Щ Э Ю Я

«Иврит-русский словарь аббревиатур и сокращений»

Корни

אכם-אלסר

Корни  אכם-אלסר

Примечания

Склонение  предлога אל представлено здесь.

В еврейской принято писать слово «Бог» только в бережно хранимых материалах. Если существует опасение, что бумага, на которой написано это слово будет использоваться в бытовых целях (или просто выброшена за ненадобностью), слово «Бог» пишется (и произносится) с изменением буквы, например, אלוקים элоким вместо אלוהים элоhим. Принято также использовать условные обозначения, например, ה hа-шэм (дословно: «Его имя»).

Многие русскоязычные иудеи придерживаются этого принципа и при написании слово «Бог» на русском языке. Поэтому они пишут: «Б-г».

 

Изучение иврита онлайн (Skype)из любой точки Земли, в удобное время суток. Дополнительная информация — здесь.

Покупайте косметику Мертвого моря на нашем сайте — по приемлемым ценам, с доставкой в разные страны.

Если Вы хотите прочитать интересный роман — читайте.

 

Идиомы

Курдюк и колючка в нем   алья вэ-коц ба  אליה וקוץ בה 

По смыслу: «Как кость в горле»;

в разговорном языке эта поговорка может соответствовать фразе:

Колючка в заднице  коц ба-тахат  קוץ בתחת

понятно само собой  муван мэ-элав  מובן מאליו

 луч света (от осветительного устройства)  алумат-ор  אלומת אור

Author: Марк Ниран

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *