Образование причастий – в иврите

 

 

Как правило, слова этой схемы (см. выше) образуются от глаголов группы ПААЛЬ. Но бывает, когда у этих слов нет однокоренного глагола פעל или он не совпадает по смыслу. Сравним причастия с глаголами разных групп:

 

ясно, понятно; ясный, понятный  барур  ברור

выбирает, перебирает  борэр  בורר

 

кислый  хамуц  חמוץ

 

двойной, сдвоенный  кафуль  כפול

удваивает  махпиль  מכפיל

 

соленый; просолено  малуах  מלוח

засаливает, просаливает  мамлиах  ממליח

 

умеренный; умеренно  матун  מתון

способствует умеренности  мэматэн  ממתן

 

женатый, женат  насуй  נשוי

несёт  носэ  נושא

 

кривой; криво  акум  עקום

искривляет  мэакэм  מעקם

 

свободен, свободный (не занят); свободно  пануй  פנוי

убирает (с места), освобождает (место)  мэфанэ  מפנה

 

прикрепленный; прикреплен; прикреплено, привязано (к индексу, валюте)  цамуд  צמוד

прикрепляется, привязывается  ницмад  נצמד

 

достойный; достоен; достойно  рауй  ראוי

видит  роэ  רואה

 

беспрерывный; беспрерывно  рацуф  רצוף

укладывает напольную плитку  мэрацэф  מרצף

 

здравомыслящий  шафуй  שפוי

 

 

По этой схеме иногда образуются слова, которые в переводе на русский язык –  существительные, а не причастия. Например (в сравнении с глаголами):

 

парень  бахур  בחור

девушка  бахура  בחורה

выбирает, избирает  бохэр  בוחר

 

столб (дословно: «стоящий»)  амуд  עמוד

колонка (в тексте)  амуда  עמודה

стоит  омэд  עומד

 

сказуемое (в грамматике)  насу  נשוא

несёт; подлежащее (в грамматике)  носэ  נושא

 

Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *