Медицина
сердце ливэва לבבא
рука еда ידא
мост (зубной) титора дэ-шэна תיתורא דשינא
Бесплатный врач асья дэ-маган אסיא דמגן
Загрязнение в ноздре Тина бэ-усья טִינא בְאוּסְיָא
Я назначу тебе процедуру аштар лах миштар אֶשְׁטַר לך מִשְׁטַר
трубка из тростника губта дэ-Канья גּוּבְּתָּא דְקַנְיָא
Он ослаб глазами Халаш бэ-Ъэйнэh חלש בעיניה
Глазное яблоко гульгэла дэ-айна גולגלא דעינא
больной Кцира קצירא
умер мит מִית
он будет жить йэХэ ייחי
Пусть не огорчается господин настолько ла лицТаЪар мар кули hаи
לא ליצטער מר כולי האי
Я встал\а Камэт קָמֵית
Я наполню тебя снадобьем имлэ лах сама אֱימַלֵּי לך סַמָּא
чтобы ее не слышать. бэ-диль дэла лэмишмэЪаh בּֽדִיל דּֽלָא לֽמִשֽׁמֽעָהּ
на голодный желудок алиба рэканья אליבא ריקניא
Я не могу ло яхэльна לא יָכֵלְנָא
Суперовый( классный) разговорник и сайт.
Комментарий к главе 18 Если хорошо учиться обязательно окажут медицинскую помощь.
Хакимайя лучше чем харашайя.
🙏🤗❤️
Напишите, пожалуйста. Как на арамейском будет.
Христос Воскрес! Воистину Воскрес!
как будет «покорность Богу»?