Главная Изучение иврита Учебные материалы Как "разговаривают" животные – на иврите
Как "разговаривают" животные – на иврите
Автор: Марк Харах מארק חרך   

В этом разделе указаны как глаголы, так и существительные, если они употребляются на практике в данном контексте.

Видео по теме этой страницы смотрите здесь


כלב נובח  собака лает кэлэв новэах

כלב מייבב собака скулит кэлэв мэйабэв

כלב מיילל собака завывает кэлэв мэйялэль

נביחה лай нэвиха

Для желающих изучать иврит онлайн (Skype) - информация

חתול מיילל кошка мяукает хатуль мэйялэль

חתול מגרגר кошка урчит хатуль мэгаргэр

יללה вой, завывание; рыдание; мяуканье йелала

 

 

תן מיילל шакал воет тан мэйялэль

יללה вой, завывание; рыдание; мяуканье йелала

 

סוס צוהל лошадь ржет сус цоhэль

צהלה ржание цаhала

 

חמור נוער осел ревет хамор ноэр

נעירה рев осла нэира

 

עז פועה коза блеет эз поа

פעייה блеяние пэия

 

פרה גועה корова мычит пара гоа

געייה мычание гэийя

 

גמל נואק верблюд стонет гамаль ноэк

נאיקה стон/крик верблюда нэика


אריה שואג лев рычит арье шоэг

שאגה львиный рык шэага

 

דוב נוהם медведь ревет дов ноhэм

נהמה рев медведя нэhама

 

צבוע מצחקק гиена кричит цавоа мэцахкэк

צחקוק крик гиены; смешок, хихиканье цихкук

 

חזיר נוחר свинья хрюкает хазир нохэр

 

שרקן שורק морская свинка свистит шаркан шорэк

שריקה свист шрика

 

פיל תוקע, פיל מריע слон трубит пиль токэа; пиль мэриа

תרועת פיל крик слона труат-пиль

(отметим, что слово תקיעה ткиа на сленге означает «половой акт», поэтому рекомендуется использовать слово в устойчивых словосочетаниях, например: תקיעת שופר ткиат шофар «трубный глас»)

 

צרצר מצרצר сверчок стрекочет црацар мэцарцэр

צרצור стрекот цирцур

 

חרגול מנסר кузнечик стрекочет харголь мэнасэр


דבורה מזמזמת пчела жужжит двора мэзамзэмэт

יתוש מזמזם комар пищит ятуш мэзамзэм

זמזום жужжание; писк комара зимзум

 

תרנגול קורא петух кукарекает тарнэголь корэ


תרנגולת מקרקרת курица кудахчет тарнэголэт мэкаркэрэт

צפרדע מקרקרת лягушка квакает цфардэа мэкаркэрэт

קרקור кудахтанье; кваканье киркур

 

אווז מגעגע гусь гогочет аваз мэгаагэа

ברווז מגעגע утка крякает барваз мэгаагэа

 

יונה הומה голубь воркует йона hома

воркование голубей  hэмийят-йоним   המית יונים

 

עגור מצפצף журавль курлычет агур мэцафцэф

 

ציפור מצייצת птица щебечет, чирикает ципор мэцайецэт

ציוץ щебетание, чириканье цийуц

 

זמיר מזמר соловей поет замир мэзамэр

 

כנרית שרה канарейка поет канарит шара

 

תוכי מדבר, מקשקש попугай разговаривает, издает звуки туки мэдабэр, мэкашкэш

קשקושים болтовня; бессмысленные звуки кишкушим

 

נחש לוחש  змея шипит нахаш лохэш

לחישה шипение лэхиша


Как разговаривают животные – на иврите

В этом разделе указаны как глаголы, так и существительные, если они употребляются на практике в данном контексте.

כלב נובח собака лает кэлэв новэах

כלב מייבב собака завывает кэлэв мэйабэв

נביחה лай нэвиха

סוס צוהל лошадь ржет сус цоhэль

צהלה ржание цаhала

חתול מיילל кошка мяукает хатуль мэйялэль

חתול מגרגר кошка урчит хатуль мэгаргэр

יללה йелала вой, завывание; рыдание; мяуканье

תן מיילל шакал воет тан мэйялэль

יללה йелала вой, завывание; рыдание; мяуканье

חמור נוער осел ревет хамор ноэр

נעירה рев осла нэира

עז פועה коза блеет эз поа

פעייה блеяние пэия

פרה גועה корова мычит пара гоа

געייה мычание гэийя

גמל נואקгамаль ноэк верблюд стонет

אריה שואג лев рычит арье шоэг

שאגה шэага рычание

דוב נוהם медведь рычит дов ноhэм

נהמה рычание нэhама

צבוע מצחקק гиена кричит цавоа мэцахкэк

צחקוק крик гиены; смешок, хихиканье цихкук

חזיר נוחר свинья хрюкает хазир нохэр

שרקן שורק шаркан шорэк морская свинка свистит

שריקה свист шрика

פיל תוקע слон трубит пиль токэа

תקיעה трубный глас ткиа

(отметим, что слово תקיעה ткиа на сленге означает «половой акт», поэтому рекомендуется использовать слово в сочетании, например: תקיעת שופר ткиат шофар «трубный глас», шофар – труба, сделанная из рога мелкого рогатого животного)

צרצר מצרצר сверчок стрекочет црацар мэцарцэр

צרצור стрекот цирцур

חרגול מנסר кузнечик стрекочет харголь мэнасэр

דבורה מזמזמת пчела жужжит двора мэзамзэмэт

יתוש מזמזם комар пищит ятуш мэзамзэм

זמזום жужжание; писк комара зимзум

תרנגול קורא петух кукарекает тарнэголь корэ

תרנגולת מקרקרת курица кудахчет тарнэголэт мэкаркэрэт

צפרדע מקרקרת лягушка квакает цфардэа мэкаркэрэт

קרקור кудахтанье; кваканье киркур

אווז מגעגע гусь гогочет аваз мэгаагэа

ברווז מגעגע утка крякает барваз мэгаагэа

יונה הומה голубь воркует йона hома

עגור מצפצף агур мэцафцэф журавль курлычет

ציפור מצייצת птица щебечет, чирикает ципор мэцайецэт

ציוץ щебетание, чириканье цийуц

זמיר מזמר соловей поет замир мэзамэр

כנרית שרה канарейка поет канарит шара

תוכי מדבר, מקשקש попугай разговаривает, издает звуки туки мэдабэр, мэкашкэш

קשקושים болтовня; бессмысленные звуки кишкушим

נחש לוחש змея шипит нахаш лохэш

לחישה шипение лэхиша

Обновлено 12.04.2016 12:19
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Поиск по сайту

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!