Главная Изучение иврита Учебные материалы Прошедшее время глаголов НИФЪАЛЬ נפעל
Прошедшее время глаголов НИФЪАЛЬ נפעל
Автор: Марк Харах מארק חרך   
24.01.2012 19:12
Индекс материала
Прошедшее время глаголов НИФЪАЛЬ נפעל
Прошедшее время глагола להיאבק
Прошедшее время глагола להיאנח
Прошедшее время глагола להיבדק
глагол להיאסף
Все страницы

Прошедшее время в иврите образуется присоединением к основе глагола стандартных окончаний прошедшего времени, одинаковых для всех групп глаголов.

 

 

Окончания глаголов в единственном числе:

 

1-е лицо - соответствует местоимению «я» (אני ани) – окончание תי ти

2-е лицо - «ты (при обращении к мужчине)» (אתה ата) – окончание ת та

2-е лицо - «ты (при обращении к женщине)» (את ат) – окончание ת т

3-е лицо - «он» (הוא hу) – окончание отсутствует

3-е лицо - «она» (היא hи) – окончание ה а

 

Окончания глаголов в множественном числе:

 

1-е лицо - соответствует местоимению «мы» (אנחנו анахну) – נו ну

2-е лицо - «вы (при обращении к группе людей)» (אתם атэм) – תם тэм

2-е лицо - «вы (при обращении только к женщинам)» (אתן атэн) – תן тэн

3-е лицо - «они» (הם hэм или הן hэн, когда речь идет только о женщинах или словах женского рода) – окончание ו у

 

Чтобы получить глагол в прошедшем времени нужно добавить к основе соответствующее окончание.

 

Отметим, что основа в 3-м лице при прибавлении окончания (она, они) может отличаться от основы в 1-м и 2-м лицах.

 

Отличительной чертой глаголов נפעל является приставка נ в настоящем и прошедшем времени.

 

В большинстве случаев глаголы נפעל являются пассивными от глаголов פעל.

 

Обратим внимание: в прошедшем и настоящем времени глаголов נפעל первая буква корня всегда без «дагеша», то есть, буква בв (а не б), буква כ будет звучать как х (а не к), буква פ – как ф (а не п). А вторая буква – с «дагешем» (исключения: если первая буква корня א, ה).

 

Примеры на следующих страницах.

Прошедшее время глагола נהיה ниhъйя «стал, сделался» - см. в примечаниях "Иврит-русского удобного словаря".

 


 

Прошедшее время глагола להיאבק

 

להיאבק   бороться  лэhэавэк

 

נאבקתי  я боролся; я боролась  нээвакти

נאבקת   ты боролся  нээвакта

נאבקת   ты боролась  нээвакт

נאבק   он боролся  нээвак

נאבקה   она боролась  нээвка

 

נאבקנו   мы боролись  нээвакну

נאבקתם   вы боролись  нээвактэм

נאבקתן   вы боролись (при обращении к женщинам)  нээвактэн

נאבקו   они боролись  нээвку


 

 


 

Прошедшее время глагола להיאנח

 

להיאנח   стонать  лэhэанах

 

נאנחתי  я стонал\а  нээнахти

נאנחת   ты стонал  нээнахта

נאנחת   ты стонала  нээнахт

נאנח   он стонал  нээнах

נאנחה   она стонала  нээнха

 

נאנחנו   мы стонали  нээнахну

נאנחתם   вы стонали  нээнахтэм

נאנחתן   вы стонали  (при обращении к женщинам)  нээнахтэн

נאנחו   они стонали  нээнху




 

Прошедшее время глагола להיבדק

להיבדק   быть проверенным  лэhибадэк

 

נבדקתי  я был\а проверен\а; меня проверили  нивдакти

נבדקת   ты был проверен; тебя проверили (обращение к мужчине)  нивдакта

נבדקת   ты была проверена; тебя проверили (к женщине)  нивдакт

נבדק   он был проверен; его проверили  нивдак

נבדקה   она была проверена; ее проверили  нивдэка

 

נבדקנו   мы были проверены; нас проверили  нивдакну

נבדקתם   вы были проверены; вас проверили  нивдактэм

נבדקתן   вы были проверены; вас проверили  (к женщинам)  нивдактэн

נבדקו   они были проверены; их проверили  нивдэку

 


 

Прошедшее время глагола להיאסף

 

להיאסף   собираться, собирать вещи  лэhэасэф

 

נאספתי  я собирался, собиралась  нээсафти

נאספת   ты собирался  нээсафта

נאספת   ты собиралась  нээсафт

נאסף   он собирался  нээсаф

נאספה   она собиралась  нээсфа

 

נאספנו   мы собирались  нээсафну

נאספתם   вы собирались  нээсафтэм

נאספתן   вы собирались  (при обращении к женщинам)  нээсафтэн

נאספו   они собирались  нээсфу

 

Обновлено 03.11.2013 13:22
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Поиск по сайту

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!