Главная Изучение арабского "Учимся читать по-арабски"
Учимся читать по-арабски (самоучитель, начальный уровень) - Буквы группы ИГОЛЬНОЕ УШКО
Индекс материала
Учимся читать по-арабски (самоучитель, начальный уровень)
Основные особенности ударения
Буквы группы СКОБА
Буквы группы ПОЛУСКОБА
Буквы группы РАЗОГНУТАЯ СКОБА
Буквы группы ВЕРТИКАЛЬНАЯ ПАЛОЧКА
Определенный артикль
Буквы группы ИГОЛЬНОЕ УШКО
Слово كل
Сопряжения
Буквы группы ЗУБЧАТЫЕ
Буквы ه hа и ة ТА МАРБУТА
Буквы группы ГЛАЗ
Васлирование (слияние)
Прошедшее время глаголов 1-й породы
Буквы группы КРЮЧОК СО СКОБОЙ
Числительные
Буквы группы ПЕТЛЯ
Будущее и настоящее время глаголов
Падежи
Образование наречий
Рекомендуемые ссылки - арабское чтение
Все страницы

 

 

Буквы группы «игольное ушко»

 

В этой группе 4 буквы.

Начнем их изучение с буквы «УаУ» و – формой она напоминает «игольное ушко» с присоединенным к нему элементом «разогнутая скоба». و соответствует ו в иврите (редко – ב или י), передает отсутствующий в русском языке согласный «Уа» (краткое у, произносимое с выпяченными губами, как w в английском), иногда обозначает долгий гласный у: (в разг. языке также и о).

Буква و не соединяется с последующей (которая слева).

Примеры:

ولد Уа́лад «мальчик; дитя, в иврите ולד ,ילד»;

أولاد  аУла́«дети»;

دولار  ду:ла́ «доллар»; دولارات ду:ла:ра́«доллары»;

لون  лаУн, лон «цвет»; ألوان  альУа́:н «цвета (мн. ч.)»;

بيوت буйю́:т «дома (мн. ч.)»;

بيروت  бэйру́:т Бейрут;

ورد  Уард «розы (собирательное сущ.), ורדים»;

زيتون  зайту́:н «оливки; оливковое дерево, זית»;

أو  аУ «или (предлог)».

Обратите внимание: буква و отличается от ر наличием элемента «игольное ушко».

 

و может быть союзом «и» (как ו в иврите). В этом случае و пишется слитно с последующим словом.

Например: أنا وأنت  ана: Уа-а́нта «я и ты».

 

Вторая буква из группы «игольное ушко» – م «мим», передает звук м (соответствует מ в иврите). Эта буква пишется слитно с последующей буквой слова; она выглядит по-разному в зависимости от положения: в начале/середине/конце слова или обособленно.

Примеры:

ماما ма:ма: «мама (разг.)»;

أم  умм «мать, в иврите - אם»;

الأم  аль-умм «конкретная мать, האם»;

أمى  умми: «моя мать, אמי»;

ملك  ма́лик «король, царь, מלך»;

الملك  аль-ма́лик «конкретный король/царь, המלך»;

دم  дам «кровь, דם»;

موت  маУт «смерть»;

ملاك  малъа́к «ангел, מלאך»;

كم؟  кам «сколько?, כמה?»;

مليون  мальйу́:н «миллион»; мн. ч. ملايين мала:йи́:н;

مليار  мильйя́«миллиард»;

متر  митр «метр»;

أمتار  амта́«метры (мн. ч.)»;

تمر  тамр «сухие финики (собир.), תמר»;

ثوم  саУм (разг. сом) «чеснок, שום»;

يمين  йами́:н «правый, находящийся справа, ימין»;

يوم  йаУм (разг. йом) «день, יום»;

أيام айа́«дни, ימים»;

أليوم  аль-йа́Ум «конкретный день; сегодня, היום»;

من ман «кто?»;

من мин «из, от (предлог), מן»;

من أين؟  мин а́йна «откуда?, מאין?»;

أنتم  а́нтум «вы (мн. ч., муж. род), אתם»;

أنتن  анту́нна «вы (мн. ч., жен. род), אתן».

 

Указанных на предыдущих страницах слов хватает для построения простых предложений и выражений:

من أنت؟  ман а́нта «кто ты? (обращение к мужчине)»;

أنا رامي   ана: Ра́:ми «я Рами»;

من أنت؟  ман а́нти «кто ты? (обращение к женщине)»;

أنا مريم    ана: Маръйам «я Мирьям»;

من أين أنت؟                мин айна анта/(анти) «откуда ты?»;

أنا من تل أبيب    ана: мин тэль-аби:б «я из Тель-Авива»;

أنت من بيروت؟        анта/(анти) мин бэйру:т «ты из Бейрута?»;

لا، أنا من تل أبيب   ла:, ана: мин тэль-аби:б «нет, я из Тель-Авива»

(обратите внимание на то, как пишется запятая – ، );

 

أنتم من أيران أو من لبنان؟ а́нтум  мин  и:ра:н  аУ  мин  лубна:н  "Вы из Ирана или или из Ливана?"

كم دولارات؟  кам ду:ла:ра́«сколько долларов?»;

كم أمتار؟  кам амта́«сколько метров?»;

ثلاث بنات  сала́:с бана́:т «три девушки»;

أى يوم أليوم؟  ай йаУм аль-йаУм «какой день сегодня?»;

أليوم يوم كبير аль-йаУм йаУм каби́ «Сегодня великий день»;

بيت كبير  байт каби́«большой дом» (прилагательные в арабском языке, как и в иврите, ставятся после существительных – дословно: «дом большой»).

 

Третья буква из этой группы – ف «фа», передает звук ф (соответствует פ в иврите); состоит из элемента «игольное ушко» с одной точкой сверху и элемента «скоба» (соединяется с последующей буквой). ف выглядит по-разному в зависимости от положения в слове.

Примеры:

فلفل  фи́льфиль «перец, в иврите - פלפל»;

فلم  фильм «фильм»;

أفلام афла́«фильмы»;

فول  фу:ль «бобы (собир. сущ.)»;

ألف  альф «тысяча, אלף»;

آلاف  альа́:ф «тысячи, אלפים» (читайте о значке ٓ  «мадда» над буквой «алиф»);

كف  кафф «кисть руки, ладонь, כף»;

فى  фи: «в, на (предлог местонахождения)»; «есть, имеется» (разг.);

فى فلفل؟  фи: фи́льфиль? «Есть ли перец? (разг.)»;

أنا في تل أبيب، وأين أنتم؟ في البيت؟ ана:  фи: тэль-аби:б, Уа  айна  антум?  филь-бэйт?

"Я в Тель-Авиве, а где вы? Дома?"

 

كتف  катф «плечо, כתף»;

تلفون  тилифу́:н «телефон»;

تلفونات тилифу:на́:т «телефоны».

 

В словах иностранного происхождения буква ف используется для примерной передачи звука в, отсутствующего в арабском языке. Например:

تلفزيون тилифизью́«телевидение; телевизор».

 

Для желающих изучать арабское письмо онлайн (Skype) - информация

Четвертая буква из группы «игольное ушко» – ق «Каф», передает гортанный звук К («клёкот в горле»), в иврите соответствует ק (редко – כ); состоит из элемента «игольное ушко» с двумя точками сверху и элемента «скоба» (соединяется с последующей буквой);  выглядит по-разному в начале/середине/конце слова или обособленно.

Примеры:

قبر  Кабр «могила, קבר»;

قريب  Кари́«близкий; близко, קרוב»;

قانون  Ка:ну́«закон; канон, תקנון»;

فوق  фа́УКа «над, выше, свыше»;

رفيق  рафи́«спутник; товарищ»;

فندق  фу́ндуК «гостиница»;

فنادق  фана́:диК «гостиницы»;

قمر  Камр «луна»;

مقام  маКа́«могила святого, мавзолей; מקום».

 

Предложения:

أين بريد؟ Где почта? а́йна бари́

 

البريد قريب من الفندق

аль-бари́:д Кари́:б мин аль-фу́ндуК

Почта близко от этой гостиницы.

 

كم فنادق في تل أبيب؟

кам фана:диК фи: тэль-аби:б

Сколько гостиниц в Тель-Авиве?


كثير   каси́:р (разг. кти:р)  Много.

 



 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Поиск по сайту

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!