Пословицы и поговорки на арамейском

В транскрипции ударение передано подчеркиванием гласной буквы.

Заглавные буквы в транскрипции передают звуки,  отсутствующие в русском языке.

 

По информации от посетителей сайта AXAZ.org, пословицы из этого материала используются ими для статусов (выразительных фраз) в социальных сетях.

 

Для желающих изучать иврит (все уровни), арабский, арамейский (начальный уровень) по Skype — пробный урок бесплатноинформация

 

בירא דשתית מיניה מיא לא תשדי ביה קלא

бэра ди-штэт минэh майя ла тишдэ вэh Кала

«Колодец, из которого ты пил воду – не бросай в него земляные глыбы»

По смыслу: Не плюй в колодец – пригодится воды напиться

 

אידלי יומא — אידלי קצירא

идлэ йома идлэ Кцира

«Встал день – встал больной». По смыслу: Утро вечера мудреней


אי דלית — דלינא ואי לא דלית — לא דלינא

и далэт – далэна, Уэ-и ла далэт – ла далэна

«Если понесешь – понесем (вместе), и если не понесешь – не понесем (вместе)»

 

איהו בקרי ואיהי בבוציני

иhу бэКарэ Уэиhи бэвуцинэ

«Он с тыквами, а она с кабачками»

По смыслу: Кто в лес, кто по дрова

 

אסתירא בלגינא קיש קיש קריא

истира вэ-лагина Киш Киш Карья

«Мелкая монета в кувшине громко звенит»


אסיא דמגן מגן שוי

асья дэ-магган — магган шаУэ

«Бесплатный врач – он и не стоит ничего»

По смыслу: Лечиться даром – даром лечиться


אסיא — רחיקא עינא עוירא

асья — раХиКа, Ъэйна — ЪаУира

«Врач далеко – глаз ослеп»

 

במתא שמאי, בלא מתא תותבאי

бэ-мата – шмай, бэ-ла мата – тотбай

«В моем селении – мое имя, в не моем селении – моя одежда»

По смыслу: По одежке встречают, по уму провожают


בתר עניא אזלא עניותא

батар Ъанйа азла Ъаниюта

«За бедняком бедность ходит»

 

דנכית ליה חויא – חבלא מדחיל ליה

ди-нэхэт лэh ХиУйя – Хавла мадхэль лэh

«Тот, кого укусила змея – его и веревка пугает»

По смыслу: Кто обжегся на молоке – на холодную воду дует


דעלך סני – לחברך לא תעבד

да-Ъалах сни – лэ-Хаврах ла таЪабэд

«То, что тебе неприятно – не делай это другому»

 

זבון וזבן – תגרא איקרי

зъвон Уэ-забан – тагара иКэрэ

«Купи и продай – купцом назовешься»

По смыслу: Без труда не выловишь и рыбку из пруда


לחכימא ברמיזא, לשטיא בכורמיזא

лэ-Хакима ви-рэмиза, лэ-шаТья вэ-хурмиза

«Умному намеком, глупому – кулаком»


לאו עכברא גנב אלא חורא גנב

лаУ Ъахбэра гънав, эла Хора гънав

«Не мышь украла, а дыра украла»

По смыслу: Воруют то, что плохо лежит


עכברא דשכיב אדינרי

Ъахбэра ди-шахэв адинарэ

«Мышь, лежащая на динарах» По смыслу: Собака на сене

 

לפום גמלא שיחנא

«По верблюду и ноша»  лэ-фум гамла шиХна

 


חמרא למרא, טיבותא — לשקיא

Хамра лэ-мара, Тивута — лэ-шаКья

«Вино хозяина, признание – черпальщику»


גמלא אזל למבעי קרני – אודני דהוו ליה גזיוה מיניה

гамла азаль лэмивЪэ Карнэ – уднэ дэ-hаУо лэh газъйю минэh

«Верблюд пошел просить рога, а ему отрезали уши»

По смыслу: От добра добра не ищут


 

садна дэ-арЪа Хад hу    סדנא דארעא חד הוא

«Сырье везде одинаково»

(можно перефразировать: Сырье – оно и в Африке сырье)

По смыслу: Обычаи людей везде одинаковы

 

мила бэ-сэлаЪ, маштоКа бэ-трэйн   מלה בסלע, משתוקא בתרין

«Слово за шекель, молчание – за два»

По смыслу: Слово – серебро, молчание – золото

 

бара кирЪа дэ-абуh   ברא כרעא דאבוה

«Сын – нога его отца»

По смыслу: Имеет место конфликт интересов; Сын в любой ситуации поддержит отца (не будет свидетельствовать против него)

 


 шилhай дэ-КайТа Кашья ми-КайТа שלהי דקיטא קשיא מקיטא

«Конец лета трудней, чем лето»

По смыслу: Усталость накапливается; Самый тёмный час — перед рассветом; Последний бой — он трудный самый

 

 

мэ-игра рама лэ-бэра ЪамиКта  מאיגרא רמא לבירא עמיקתא

«С высокой крыши — в глубокую яму»


Советуем также обратить внимание на страницу «Взгляд на мир», где подписи к фотографиям переведены, в том числе, и на арамейский язык.

6 комментариев

  1. Здравствуйте помогите пожалуйста перевести фразу на арамейский
    (Я прекрасный цветок)

    1. Здравствуйте.

      Предлагаю вариант:
      אנא שושנא שפירא
      ана шошана шапира
      Я цветок прекрасный.
      Слово «шошана» по смыслу — это цветок или лилия.

      1. Как перевести фразу на арамейский «Бог дал, бог взял» нужен только точный перевод, помогите пожалуйста

Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *