Русско-ассирийский разговорник
Автор: Беньямин Хамбешая   
08.02.2019 16:00
Индекс материала
Русско-ассирийский разговорник
Приветствие и прощание
Числительные
Все страницы

От издательства
Мы предлагаем Вашему вниманию "Русско-ассирийский разговорник". Его автор - Беньямин Хамбешая - постарался сделать его понятным и удобным для русскоязычного пользователя. 

Разговорник состоит из тематических разделов, которые будут пополняться и дополняться.
Представленные в разговорнике слова и выражения употребляются, преимущественно, ассирийцами России, Закавказья и Ирака. При письме используют они "несторианское письмо", но в разговорнике оно на данном этапе не представлено по техническим причинам. 
Автор и издательство с благодарностью отнесутся к конструктивной критике и замечаниям.
Шлама!


От автора
(Беньямин Хамбешая)

Ассирийский язык - литературный и разговорный язык ассирийцев, проживающих в Северном Ираке (так называемая "Ниневийская равнина"), Северном Иране (город Урмия ), Сирии, Закавказье, России, а также в некоторых странах Западной Европы и США. Ассирийский язык по праву можно назвать аккадско-арамейским, так как в разговорной речи заметно присутствуют аккадские слова. Да и вообще название "Сирия" есть греческое искажение слова "Ассирия". Также название страны "Сирия" было определено исходя из того, что города-государства располагавшиеся на территории Северной Сирии были разбиты Ассирийской империей и вошли в ее состав, отсюда и название, путем удаления приставки "АС". Нельзя отрицать и тот факт, что письменность ассирийцев восходит к сирийскому алфавиту (Эстрангело), а сирийский алфавит, в свою очередь, произошел от арамейско-финикийского, который восходит к эпохе Аккадской (Саргоновской) империи. Эстрангело было разделено на "Серто" и "Несторианское", в связи с расколом Ассирийской Церкви Востока.

Ассирия знала много периодов расцвета и упадка начиная с 24 века до нашей эры. Одним из периодов могущественного расцвета стал 9 век до нашей эры, перманентные вторжения кочевых и полукочевых племен амореев и арамеев, приводили к тому, что Ассирия была вынуждена отбрасывать кочевником подальше от границ, а затем и расширять свое влияние на север нынешней Сирии и к средиземноморскому побережью. В период Ассирийского доминирования на Ближнем Востоке, активно использовалась политика "принудительного переселения народов из своих земель", такому процессу были подвержены и племена арамеев, которые были переселены в империю. Эта политика привела к тому, что уже к 8 веку до нашей эры арамейский язык стал вторым официальным языком в Ассирийской империи, благодаря его упрощенным вариантам. То есть, арамейская письменность была более приспосабливаемой, нежели аккадская клинописная система, обучению которой требовалось не менее года. Арамейский язык был прост как в употреблении, так и в написании. Это послужило основной причиной постепенному вытеснению аккадского языка из народных масс. Аккадским языком владела только знать и власть. 

Аккадская письменность и язык были окончательно вытеснены после падения Новоассирийской империи (605 год до н.э.), которую раздирала внутренняя междоусобица, приведшая к ослаблению границ империи и отсутствию сильной централизованной власти, способной в критический момент дать отпор внешнему и внутреннему врагу, процесс развала империи ускорил союз Вавилона и Мидии, напавших с юга и северо-востока соответственно. Недолго играла музыка Нововавилонского царства. Заметим, что история воздала Вавилону сполна за предательство собратьев ассирийцев, вступивших в союз с кочевниками мидянами.

Таким образом, нынешние ассирийцы говорят на аккадско-арамейском языке, следы которой прослеживаются в письменности и разговорной речи.





Приветствие и прощание

Здравствуйте. Шлама Илохун!

 

Доброе утро. Кейдомтух Брыхта!

Добрый день. Юмохун Брыха! (мн.ч.)

Добрый вечер. Рамшохун Тава! (мн.ч.)

Спокойной ночи. Рамшохун Брыха!

До свидания. Пушун бшейна!

До встречи. hаль тпакта!

 

Пока. Пуш!





Числительные

Счет до десяти:

1. Ха

2. Тре

3. ТлАса

4. Арпа

5. ХАмша

6. Ишта

7. ШАвъа

8. ТмАнья

9. Ытча

10. Ысра


 

Числительные от 11 до 19 образованы путем сложения простых числительных с видоизмененным числительным 10 - "сар" 

Одиннадцать- ХадЪсар, ХадЪЕсар

Двенадцать- ТрЕъсар

Тринадцать- ТалтАъсар

Четырнадцать- АрпАъсар

Пятнадцать- ХамшАъсар

Шестнадцать- ИштАЪсар

Семнадцать- ШавАъсар

Восемнадцать- ТманЫъсар

Девятнадцать- ЫтчАъсар


Десятки образовываются путем прибавления окончания "ий" к простым количественным числительным:

Двадцать- Ысрий

Тридцать- ТлАй, ТлАтий

Сорок- Арпий

Пятьдесят- ХАмший

Шестьдесят-Иштий

Семьдесят- ШАвий

Восемьдесят- ТмАний

Девяносто- Ытчий


Сотни образованы от простых числительных и "маа"-"и(ы)мма"-сто:

Сто- и(ы)мма

Двести- ТрЕмма

Триста- Тламма

Четыреста- АрпАъмма

Пятьсот- Хамшамма

Шестьсот- Иштамма

Семьсот- ШавАма

Восемьсот- ТманЪЯмма

Девятьсот- Ытчамма


Примеры:

Один мальчик- Ха йЯла

Одна девочка- Хда брАта

Пять мужчин- ХАмша Урзи



У меня есть... - Ана Итли...

Один дом- ХабнОшевиле го БЕта, Ха го БЕта

Два стола- ТрЕ МИззе

Три комнаты- Тлата Отах

Пять окон- ХАмша ХилАне (примечание: это старый вариант аккадского типа, новоассирийский будет ХАмша КЯви, можно и так, и так)

Двадцать собак- Ысрий ЧАльбе

Тридцать яблок- ТлАтий Хабуше
 


Составные числительные образуются путем присоединения единиц к десяткам, между ними стоит союз "у" (и)

Двадцать один- Ысрий у Ха

Двадцать два- Ысрий у Тре 

Двадцать три- Ысрий у Тлата

Двадцать четыре- Ысрий у Арпа

Двадцать пять- Ысрий у Хамша

Тридцать пять- Тлатий у Арпа

Семьдесят пять- Шавъий у Хамша

 

 

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Поиск по сайту

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!